توجه : تمامی مطالب این سایت از سایت های دیگر جمع آوری شده است. در صورت مشاهده مطالب مغایر قوانین جمهوری اسلامی ایران یا عدم رضایت مدیر سایت مطالب کپی شده توسط ایدی موجود در بخش تماس با ما بالای سایت یا ساماندهی به ما اطلاع داده تا مطلب و سایت شما کاملا از لیست و سایت حذف شود. به امید ظهور مهدی (ع).

    معنی بیت بازبان عقربک میگفت عمر میروم بشنوصدای پای من

    1 بازدید

    معنی بیت بازبان عقربک میگفت عمر میروم بشنوصدای پای من را از سایت هاب گرام دریافت کنید.

    ادبیات

    درس هشتم:                            زندگی همین لحظه‌هاست

    پیام‌های درس: 1- قدر وقت را بدانید 2- وقت از طلا گران‌بهاتر است 3- قدر حال را بدانید 4- افسوس گذشته را نخورید 4- نگران آینده نباشید 5- وقت خود را صرف کارهای خوب کنید 6- به دیگران نیکی کنید 7- مشکل دیگران را حل کنید 8- از دست دادن فرصت غمبار است 9- گردش و بازی‌های مناسب و به جا وقت تلف‌کردن نیست.

    با زبان عقربک می‌گفت عمر / می‌روم بشنو صدای پای من

    عمر با زبان عقربه‌ها می‌گفت: من می‌روم. صدای پای مرا بشنو

    «عمر می‌گفت» تشخیص دارد. «زبان عقربه» تشبیه دارد. «می‌روم و پا» مراعات‌نظیر است.

    از دی که گذشت هیچ از او یاد مکن / فردا که نیامدست فریاد مکن

    بر نامده و گذشته بنیاد مکن / حالی خوش باش و عمر بر باد مکن

    دیروز که گذشته است، به فکرش نباش. برای فردایی که نیامده است، بی‌تابی نکن

    زندگی را بر پایۀ گذشته و آینده مگذار. امروز شاد باش و عمرت را تلف نکن.

    «دیروز و فردا» تضاد و مراعات‌نظیر دارد. «عمر بر باد مکن» کنایه از عمر را تلف نکن

    قلمرو زبانی: اثنا: میانه‌ها، بین/ مزار: محل زیارت/ حیات صاحبان قبور: زندگی صاحبان قبرها، حیات واژۀ هم‌آواست/ حک شده بود: تراشیده شده بود/ تجاوز نمی‌کرد: بیشتر نبود/ قسمت اعظم عمر به غفلت سپری می‌شود: بیشتر عمر به بی‌خبری می‌گذرد/ گره از کار دیگران گشودن: کنایه از حل کردن مشکلات دیگران/ اضطراب: بی‌تابی/ جزء: بخشی از/ جز: غیر از/ تأمّل: اندیشه، فکر، واژۀ هم‌آواست.

    قلمرو ادبی: وقت طلاست: تشبیه/ عمر حقیقی ما را شناسنامۀ ما تعیین نمی‌کند: تشخیص دارد/ عمر بر باد مکن: کنایه/ خداوند دوستدار کسانی است که شادی‌های خود را با دیگران تقسیم و غم را از دل دیگران منها می‌کنند. «شادی و غم» تضاد دارد. «تقسیم و منها» مراعات‌نظیر دارد./ سبزه، گل‌ها و درختان، مراعات‌نظیر دارد/ فرصت‌ها مانند گذشتن ابرها می‌گذرند. تشبیه دارد و تلمیح، اشاره به حدیث حضرت علی(ع).

    عباس اقبال آشتیانی: از نویسندگان، محققان و مورخان معاصر، استاد دانشگاه و عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی در قرن (12-13)بود. آثار او : 1- تاریخ مغول 2- وزرای سلاجقه

    خیام نیشابوری: شاعر،ریاضی‌دان و منجم(ستاره‌شناس) قرن پنجم

    نکته املایی: به نوشتن فعل سوم شخص جمع دقت کنیم و درست بنویسیم. آن‌ها غذا (خوردن ×- خوردند)

    در نوشتن کلماتی مانند: مجتبی- مرتضی- مصطفی- حتّی- موسی و عیسی توجه کنیم.

    منبع مطلب : tavanaelmi.blogfa.com

    مدیر محترم سایت tavanaelmi.blogfa.com لطفا اعلامیه سیاه بالای سایت را مطالعه کنید.

    نکاتی در مورد فارسی هفتم

    نکاتی در مورد فارسی هفتم

    اشکالات چاپی کتاب                                   نادرست                                            درست*

                                              صفحه ی 31 خط یازدهم  : استحکامّاتی                        استحکاماتی

                                              صفحه ی 33 خط ششم : متوجّه شدی                          متوجّه شدید

                                              صفحه ی 34 خط دوازدهم : نقل و قول                          نقل قول

                                              صفحه ی 40 سطر هجدهم : مصوبّ                              مصوّب

                                              صفحه ی60 بیت سوم : به چشم چشم                           به پیش چشم

                                              صفحه ی 99 بیت سوم در نکته ی دوم : که به مصراع دوم منتقل شود.

                             صفحه ی 117 بعد از عنوان فصل سطر دوم «رستگاری » حذف شود.

                                       صفحه 122 خط چهارم تمرین شماره 1 « املا در دوره ی اوّل متوسطه شامل                                         دو بخش است » حذف شود   .

                                         * پشت جلد کتاب                     تصویر آرامگاه عطّار قرار بگیرد .

                                                                                          " تصویر کنونی مربوط به آرامگاه خیّام است "

    *روان خوانی صفحه ی 41 : کژال در زبان کردی به معنی دختر زیبا و رعنا و چشم عسلی بوده ، گویا با واژه ی غزل و غزال از دید  ریشه شناسی پیوندی دارد .

    *شعر علم زندگانی صفحات 63-60 : ترکیب جو کنار نرکیب اضافی مقلوب است و در اصل کنارِ جو بوده است .

    بین کلمات تو  و توش در بیت هشتم جناس ناقص افزایشی وجود دارد .

                                 حرکتی    مِهر  ،  مُهر                              اختلاف در حرف اوّل           کیش ، ریش

    جناس ناقص       اختلافی                                                      اختلاف در حرف وسط           بازار ، بیزار

                                 افزایشی                    دست ، دوست         اختلاف در حرف آخر             یاد ، یار

    در این شعر  آرایه های ادبی دیگر نیز به کار رفته است  (ر.ک راهنمای معلّم فارسی متوسطه  یک )

    *درس هفتم صفحه ی 68 :

    « با زبان عقربک می گفت عمر             می روم بشنو صدای پای من »

    این بیت از آقای احمد ناظر زاده ی کرمانی در کنار تصویر آورده شده است .

    *شعر خوانی  صفحه 102 (گِل و گُل ) : قالب این شعر مسمّط تضمینی است .

    مسمّط یکی از قالب های شعری است که بنا بر اختیار شاعر از چندین بخش تشکیل می شود

    بدین صورت که در هر بخش همه ی مصراع های آن بخش غیر از مصراع پایانی با هم ، هم قافیه اند . درمسمّط  هر بخش را رشته و مصراع پایانی را بند می گویند .

                                                                               مثلث          هر بخش دارای سه مصراع

                                                                              مربّع         هر بخش دارای چهار مصراع 

    مسمّط بر چند شیوه سروده شده است :                          مخمّس         هر بخش دارای پنج مصراع        

                                                                               مسدّ س        هر بخش دارای شش مصراع

    مسمّط نباید از سه مصراع کمتر و از هفت مصراع بیشتر باشد .

    مسمّط تضمینی یعنی اینکه شاعر ابیاتی از آن را از شعرای دیگر تضمین کرده  است .

    بنابراین شعر « گِل و گُل » مخمّس تضمینی یا مسمّط تضمینی است .

    *روان خوانی صفحه 159 : نویسنده متن سه بیت از حافظ را که بیت پایانی آن از کمال الدین اصفهانی است به کار گرفته که در متن درس تنها بیت « کمال» آمده است .

    من جرعه نوش بزم تو بودم هزار سال                            کی ترک آبخورد کند طبع خو گرم

    ور باورت نمی شود از بنده این حدیث                          از گفته ی کمال دلیلی  بیاورم

    « گر برکنم دل از تو و بردارم از تو مهر                         آن مهر بر که افکنم آن دل کجا برم »

    *نکته ی پایانی :

    بر اساس شیوه نامه جدید تصحیح املا : تشدید ، پیوسته نویسی و جدا نویسی در املا غلط گرفته نمی شود .

     نوشتن کسره ی اضافه به هر دو صورت « ی »  « ء » صحیح می باشد .

    -----------------------------------------------------------------------------------------------

    منبع مطلب : www.boostan-adab.blogfa.com

    مدیر محترم سایت www.boostan-adab.blogfa.com لطفا اعلامیه سیاه بالای سایت را مطالعه کنید.

    جواب کاربران در نظرات پایین سایت

    مهدی : نمیدونم, کاش دوستان در نظرات جواب رو بفرستن.

    میخواهید جواب یا ادامه مطلب را ببینید ؟
    نازنین 9 روز قبل
    0

    لطفا معنی شو بگید😑

    پرهام 19 روز قبل
    0

    چقدر خنگی از عباس اقبال اشتیانی

    1 2 ماه قبل
    -1

    این بیت مال کیه؟

    مم 5 ماه قبل
    0

    ب

    برای ارسال نظر کلیک کنید