یعنی چه
این عبارت به معنای بیاثر کردن، ابطال یا از اعتبار انداختن یک قانون، حکم، قرارداد یا تصمیم است، به طوری که دیگر ارزش اجرایی و قانونی نداشته باشد.
تلفظ
تلفظ صحیح این عبارت فعل مرکب بهصورت «مُلْغیٰ کَرْد» (molqA kard) است که جزء اول آن ریشه عربی دارد.
در جدول
در حل جدول کلمات متقاطع، عبارت «ملغی کرد» دقیقاً ۷ حرف دارد. کلمات هممعنی آن مانند باطل کرد یا لغو کرد نیز کاربرد دارند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی با توجه به بافت متن (عمومی یا حقوقی) از واژههای متنوعی مانند Canceled یا Abrogated استفاده میشود.
به عربی
واژه ملغی از زبان عربی وارد فارسی شده و معادل فعلی آن در زبان عربی «ألغی» یا «أبطل» است.
به ترکی
در ترکی استانبولی برای بیان مفهوم ابطال و لغو کردن یک مصوبه یا قرارداد از عبارت İptal etti استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای رایج و پرکاربرد این عبارت در زبان فارسی شامل باطل کرد، لغو کرد، فسخ کرد، منسوخ کرد و کانلمیکن کرد است.
نماد چیست
این واژه یک اصطلاح زبانی و حقوقی برای ابطال است و نماد تصویری ثابتی ندارد؛ اما در متون اداری به صورت مجازی با کشیدن خط بطلان یا علامت ضربدر (X) روی سند نمایش داده میشود.
جمعبندی و توضیح کامل ملغی کرد
عبارت «ملغی کرد» یک فعل مرکب در زبان فارسی است که از ترکیب واژه عربی «ملغی» (اسم مفعول از ریشه لغو) و فعل کمکی «کرد» ساخته شده است. این اصطلاح عمدتاً در بافتهای حقوقی، اداری، سیاسی و رسمی برای اشاره به بیاثر شدن، ابطال و از اعتبار افتادن یک مصوبه، قانون، قرارداد یا توافقنامه به کار میرود.
از نظر معنایی، این واژه با مفاهیمی چون فسخ کردن، ابطال و منسوخ کردن همپوشانی دارد و نقطه مقابل واژههایی نظیر تصویب کرد، تأیید کرد، تنفیذ نمود یا تمدید کرد قرار میگیرد. اگرچه خود واژه «ملغی» یا صورت فعلی آن در قرآن نیامده، اما ریشه اصلی آن یعنی «لغو» و مشتقاتش ۱۱ بار در قرآن به معنای بیهودگی و کار بیاثر ذکر شده است.
در بازیهای جدول و سرگرمی، این عبارت به عنوان یک پاسخ ۷ حرفی شناخته میشود و معادلهای بینالمللی آن در زبانهای انگلیسی، عربی و ترکی نیز به طور گسترده در متون ترجمهای و حقوقی کاربرد دارند.