یعنی چه
واژه «دگرگون شده» به معنای چیزی است که وضعیت، کیفیت یا شکل اولیه آن دچار تغییر و تحول اساسی شده و به حالتی دیگر درآمده است. این کلمه در علوم مختلف مانند زمینشناسی نیز برای سنگهایی که تحت فشار و دما تغییر ماهیت دادهاند (سنگهای دگرگونشده) کاربرد دارد.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت «دِگَرْگُونْ شُدِهْ» است که از دو بخش «دگرگون» (صفت) و «شده» (فعل معین صفتساز) تشکیل میشود.
در جدول
در حل جدولهای متقاطع، واژه «دگرگون شده» به عنوان یک پاسخ ۹ حرفی برای راهنماهایی مثل «تغییر یافته» یا «مبدل شده» استفاده میشود. واژههای هممعنی کوتاهتر نیز به عنوان گزینههای جایگزین کاربرد دارند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی بسته به متن از واژههای متفاوتی استفاده میشود؛ در حالت عمومی Transformed و در مفاهیم علمی و زمینشناسی واژه Metamorphosed دقیقترین معادل است.
به عربی
در زبان عربی، مفاهیم مربوط به تغییر حالت با ریشههای «غ ی ر»، «ب د ل» و «ق ل ب» ساخته میشوند که کلمات فوق دقیقترین برگردانها هستند.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی برای بیان مفهوم دگرگونی و تغییر حالت از افعال dönüşmek و değişmek صفت مفعولی میسازند.
نماد چیست
در نشانهشناسی و ادبیات، دگرگون شدن نماد فرآیند دگردیسی (مانند تبدیل کرم به پروانه)، تولد دوباره از خاکستر (ققنوس) و تغییرات طبیعی دگرگونکننده مانند فصل پاییز است. این مفهوم در عرفان نیز نماد گذار روحی و تحول درونی انسان است.
جمعبندی و توضیح کامل دگرگون شده
واژه «دگرگون شده» یک صفت مفعولی کاملاً پارسی است که از ترکیب «دگر» (دیگر) و «گونه» (شکل و حالت) به همراه فعل معین ساخته شده است. این واژه نشاندهنده خروج یک پدیده یا شیء از حالت طبیعی و اولیه خود و ورود به یک ساختار یا ماهیت کاملاً جدید است.
این مفهوم علاوه بر کاربردهای روزمره و ادبی در توصیف احوال انسان و طبیعت، در علوم تجربی مانند زمینشناسی نیز برای توصیف سنگهایی که ساختار بلوری آنها تحت شرایط خاص زمین تغییر کرده، اهمیت ویژهای دارد. در متون دینی و قرآنی نیز اگرچه خود واژه فارسی نیامده، اما مفاهیم همسنگ آن در دگرگونی شب و روز و تحولات نفس انسانی بارها مورد تاکید قرار گرفته است.