یعنی چه
عسکر در لغت به معنای لشکر، سپاه، ارتش یا انبوهی از سربازان است. در متون کهن گاهی به معنای تاریکی شب یا تراکم و انبوهی از هر چیز نیز به کار رفته است.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت عَسْکَر (Askar) است که حرف عین و کاف دارای فتحه و حرف سین ساکن میباشد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی با توجه به سیاق متن میتوان از واژگان Army برای لشکر، Soldier برای سرباز و Military برای امور نظامی استفاده کرد. همچنین در زبان ترکی این واژه به صورت Asker و به معنی سرباز کاربرد دارد.
به عربی
در زبان عربی علاوه بر خود کلمه عسکر، از واژههای جیش و جُند نیز برای اشاره به ارتش و نیروی نظامی استفاده میشود.
به فارسی
معادلات دقیق و اصیل فارسی این واژه شامل لشکر، سپاه، ارتش، فوج و گُند است. جالب اینکه خود واژه عسکر در اصل معرب (عربیشده) واژه فارسی لشکر است.
در قرآن
کلمه عسکر در متن قرآن مجید وجود ندارد. در آیات قرآن برای اشاره به مفهوم لشکر و سپاهیان، از واژههای دیگری مانند جُند و جُنود استفاده شده است.
نماد چیست
این واژه نماد اقتدار حکومتی، نظم پادگانی و نیروهای مسلح است. همچنین در تاریخ اسلام یادآور پادگان نظامی سامرا (محله عسکر) است؛ جایی که امام هادی (ع) و امام حسن عسکری (ع) تحت نظر خلفای عباسی بودند و لقب عسکری از آن نشأت گرفته است.
جمعبندی و توضیح کامل اسم عسکر
واژه عسکر نمودی از تعاملات زبانی میان فارسی و عربی است. این کلمه در اصل معرب و عربیشده واژه فارسی «لشکر» است که پس از ورود به زبان عربی، قواعد صرفی بر آن اعمال شده و جمع آن به صورت عساکر درآمده است. از نظر معنایی، عسکر دقیقاً به مفهوم سپاه، ارتش و نیروهای نظامی دلالت دارد.
یک اشتباه رایج در نگارش این کلمه، نوشتن آن به صورت «عسگر» با حرف گاف است. از آنجا که در زبان عربی حرف گاف وجود ندارد و ریشه این کلمه نظامی است، نگارش آن با کاف صحیح است. شایعاتی که درباره ارتباط این نام با مفهوم عقیم بودن (به بهانه انگور عسکری) مطرح میشود کاملاً بیاساس است و نام این انگور یا افراد منسوب به آن، به مناطق یا پادگانهای خاصی بازمیگردد.