یعنی چه
این واژه در ادبیات کلاسیک فارسی برای توصیف زیبایی، ظرافت و تناسب اندام معشوق به کار میرود. در زندگی روزمره و فرهنگ عامیانه نیز به نوعی استکان شیشهای مخصوص چای اطلاق میشود که بخش میانی آن تنگ و باریک طراحی شده است.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت کَمَرباریک است که از دو بخش «کَمَر» و «باریک» تشکیل میشود.
در جدول
در جدولهای متقاطع، این کلمه معمولاً به عنوان پاسخ برای راهنماهای «باریکمیان» یا «نوعی استکان سنتی» کاربرد دارد.
به عربی
در زبان عربی برای توصیف اندام باریک و ظریف از این واژگان استفاده میشود.
به فارسی
این کلمه یک صفت مرکب بیانی اصیل فارسی است که از ترکیب «کمر» (پهلوی: kamar) و «باریک» (پهلوی: bārīg) ساخته شده و معادلهایی چون مویمیان دارد.
نماد چیست
در ادبیات غنایی فارسی، این کلمه مظهر تناسب اندام ایدهآل و ظرافت است. در فرهنگ عامه نیز استکان کمرباریک نماد سنت چاینوشی، صمیمیت و دورهمیهای ایرانی و شرقی به شمار میرود؛ چرا که طراحی خاص آن تفاله چای را نگه داشته و مانع سرد شدن سریع آن میشود.
جمعبندی و توضیح کامل کمرباریک
واژه «کمرباریک» یک صفت مرکب اصیل در زبان فارسی است که ریشه در واژگان پهلوی دارد. این کلمه دو کاربرد کاملاً متمایز اما محبوب در فرهنگ ایرانی دارد؛ نخست در ادبیات و شعر کلاسیک که به عنوان نمادی از ظرافت، زیبایی مینیاتوری و تناسب اندام معشوق (باریکمیان) به کار میرود و محبوبیتی دیرینه دارد.
کاربرد دوم و بسیار ملموس آن در زندگی روزمره، اشاره به استکانهای چای سنتی است. این استکانها با طراحی خاص خود که در میانه تنگ میشوند، نه تنها از نظر بصری زیبا هستند، بلکه به دلیل کم کردن سرعت انتقال حرارت، چای را طولانیتر گرم نگه میدارند و تفاله را در کف استکان حفظ میکنند و به همین دلیل به نمادی از مهماننوازی و صمیمیت ایرانی تبدیل شدهاند.