یعنی چه
این عبارت یک ترکیب وصفی در زبان فارسی است و به زنی اشاره دارد که اهل بهشت است، یا زنی که در دنیا دارای صفات نیکو، پاکیزه و الهی بوده و در آخرت رستگار میشود.
تلفظ
تلفظ صحیح این عبارت به صورت «زَنِ بهشتی» (zan-e beheshti) است که از واژهٔ «زن» و صفت نسبی «بهشتی» تشکیل شده است.
در جدول
در جدولهای متقاطع، پاسخ این راهنما معمولاً خود عبارت «زن بهشتی» با ۷ حرف است، هرچند گاهی کلماتی مانند حوری یا حورالعین نیز مد نظر قرار میگیرند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای توصیف این مفهوم از ترکیبهایی مانند Heavenly woman (زن آسمانی/بهشتی) یا Woman of Paradise (زن بهشت) استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی و بافت متون دینی، از تعابیری چون «امرأة من أهل الجنة» (زنی از اهل بهشت) یا «حوریة» (برای همسران پاکیزه بهشتی) استفاده میشود.
در قرآن
تعبیر عینی و کلمه به کلمهٔ «زن بهشتی» در قرآن نیامده، اما اوصاف آن در قالب «أزواج مطهّرة» (همسران پاکیزه) و پاداش مشترک و برابر زنان و مردان مؤمن در بهشت بیان شده است.
نماد چیست
در فرهنگ و ادبیات فارسی، زن بهشتی نماد طهارت، ایمان تزلزلناپذیر و معشوق آرمانی است؛ شخصیتهایی چون حضرت فاطمه (س) و حضرت مریم (س) الگوهای والای آن هستند.
جمعبندی و توضیح کامل زن بهشتی
عبارت «زن بهشتی» یک ترکیب وصفی زیبارو در زبان فارسی است که هم به زنان صالح، مؤمن و رستگار دنیا که جایگاهی والای اخروی کسب میکنند، و هم به موجودات و همسران پاکیزه بهشتی (حورالعین) در متون دینی اطلاق میشود. این اصطلاح در ادبیات فارسی از جایگاه ویژهای برخوردار است و معمولاً برای تجلیل از مقام معنوی زنان استفاده میشود.
در قرآن کریم، پاداشهای اخروی و مقامات بهشتی بدون تبعیض جنسیتی برای هر دو گروه مردان و زنان مؤمن در نظر گرفته شده است و در روایات تفسیری از زنان برتری چون حضرت مریم، حضرت خدیجه، حضرت فاطمه و آسیه به عنوان برترین زنان بهشت (سیدات نساء اهل الجنة) یاد شده است.
در مجموع، این واژه در فرهنگ عمومی و ادبی نمادی از عفت، زیبایی مطلق معنوی، صبر و کمال اخلاقی است که تصویری فرازمینی و ارزشمند را به ذهن متبادر میکند.