یعنی چه
قبطیها قوم و گروهی از مصریان بومی هستند که امروزه بیشتر به پیروان کلیسای ارتدکس قبطی و اقلیت مسیحی مصر اطلاق میشود. این واژه در گذشته به عموم بومیان مصر (پیش از اسلام و عربیشدن این سرزمین) گفته میشد. قبطیها بزرگترین اقلیت مسیحی را در خاورمیانه تشکیل میدهند.
تلفظ
واژهٔ قبطیها به صورت [قِ بْ طی ها] (Qibtihā) تلفظ میشود. شکل مفرد آن «قبطی» [قِ بْ طی] و شکل جمع مکسر عربی آن «اقباط» است.
در جدول
در کلمات متقاطع، در پاسخ به پرسشهایی نظیر «مسیحیان مصر»، «مصریان باستان» یا «قومی از بومیان مصر»، واژهٔ ۶ حرفی «قبطیها» یا معادل ۵ حرفی آن «اقباط» قرار میگیرد.
به انگلیسی
برای اشاره به این قوم یا پیروان این مذهب در زبان انگلیسی از واژهٔ Copts استفاده میشود. همچنین زبان و هنر آنها با صفت Coptic توصیف میگردد.
در قرآن
واژهٔ «قبطی» یا «قبطیها» به طور صریح و مستقیم در متن قرآن نیامده است. با این حال، در آیه ۱۵ سوره قصص و آیه ۲۰ سوره شعرا، به ماجرای نزاع میان یک فرد مصری (از فرعونیان) و یک فرد بنیاسرائیلی (سبطی) اشاره شده که حضرت موسی (ع) برای دفاع از همقبیلهٔ خود وارد عمل میشود. مفسران قرآن، آن شخص مصری را یک مرد «قبطی» معرفی کردهاند.
نماد چیست
مهمترین نماد این جامعه، «صلیب قبطی» (Coptic Cross) است. این صلیب شکل ویژهای دارد که در انتهای هر شاخهٔ آن سه خط دیده میشود و ساختار کلی آن شباهت زیادی به نماد «آنخ» (Ankh) یا همان کلید حیات در مصر باستان دارد. این نماد نشاندهندهٔ پیوند هویت مسیحی با میراث کهن مصر است.
جمعبندی و توضیح کامل قبطی ها
جمعبندی و تحلیل همهجانبه مفهوم قبطیها نشان میدهد که این واژه فراتر از یک برچسب ساده مذهبی یا قومی، لایهای عمیق از تاریخ زنده شمال آفریقا و پیونددهنده دوران باستان به جهان معاصر است. بررسی ریشهشناختی این کلمه ما را به واژه یونانی ایگیپتوس و در نهایت به ساختار باستانی هیکوپتا (به معنای معبد روح پتاح در ممفیس) میرساند. این تبارشناسی زبانی ثابت میکند که در اصل، هر فرد بومی سرزمین مصر بدون توجه به عقیده، یک قبطی به شمار میآمده است. با این حال، سیر تحولات تاریخی و ژئوپلیتیکی، بهویژه پس از فتوحات اسلامی در قرن هفتم میلادی، کاربرد واقعی این اصطلاح را دچار دگرگونی بنیادین کرد. با رواج تدریجی زبان عربی و پذیرش اسلام توسط بخش وسیعی از جمعیت مصر، واژه قبطی به مرور زمان کارکرد جغرافیایی عمومی خود را از دست داد و به یک شناسه هویتی منحصربهفرد برای متمایز ساختن مسیحیان بومی و ارتدکس مصر از حاکمان و شهروندان مسلمان تبدیل شد؛ تمایزی که امروزه نیز پابرجا است و به عنوان یک اصطلاح مذهبی-قومی در خاورمیانه شناخته میشود.
در تحلیل تفاوتهای این واژه با اصطلاحات مشابه، مرزبندی دقیق میان قبطیها و سبطیها اهمیت بالایی دارد. اسباط یا سبطیها اشاره به دوازده قبیله بنیاسرائیل و فرزندان یعقوب دارند که به عنوان مهاجر در مصر زیستند و تحت ستم فرعونیان قرار گرفتند، در حالی که قبطیها همان بومیان، سازندگان تمدن اهرام و طبقه حاکم بر آن سرزمین بودند. از سوی دیگر، یکی از بزرگترین برداشتهای اشتباه تاریخی که بهویژه در دوران امپراتوری عثمانی و ادبیات کلاسیک برخی کشورهای همسایه رواج یافت، همسانپنداری اشتباه کلمه قبطی با کولیها (Gypsies) بود. این خطا از آنجا نشأت گرفت که اروپاییان به اشتباه گمان میکردند کولیها مهاجرانی از سرزمین مصر (Egypt) هستند و به همین دلیل آنها را جیپسی نامیدند و این تسمیه غلط به شکل معرب قبطی به ادبیات عثمانی راه یافت؛ در حالی که قبطیهای واقعی، جامعهای یکجانشین، دارای ساختار کلیسایی منظم و وارثان مستقیم تمدن فراعنه هستند و هیچ ارتباط تبارشناختی یا فرهنگی با گروههای کوچنشین کولی ندارند.
نکته کاربردی و کلیدی در درک هویت امروزی قبطیها، توجه به میراث ملموس و ناملموس آنها در دنیای مدرن است. زبان قبطی که با الفبای یونانی و چند نشانه کمکی نوشته میشود، در واقع آخرین مرحله تکاملی زبان مصر باستان و خط هیروگلیف است. اگرچه این زبان دیگر در گفتار روزمره مردم مصر کاربردی ندارد، اما زنده ماندن آن در نیایشهای کلیسای ارتدکس قبطی، زنجیره اتصال زبانی پنج هزار ساله مصر را حفظ کرده است. همچنین تقویم قبطی یا گاهشماری شهدای آنها، مستقیماً از تقویم کشاورزی و نجومی مصر باستان الگوبرداری شده و هنوز مبنای تنظیم فصول کشاورزی در حاشیه رود نیل و تعیین زمان اعیاد مذهبی این اقلیت است. شناخت دقیق قبطیها به ما کمک میکند تا تاریخ خاورمیانه را نه به صورت تکبعدی، بلکه به عنوان موزاییکی از فرهنگهای کهن بررسی کنیم که توانستهاند در بستر تغییرات کلان سیاسی و مذهبی، اصالت، تقویم، زبان مقدس و تشخص فرهنگی خود را در قلب جهان عرب حفظ نمایند.