یعنی چه
تمر صقاع (که در منابع تجاری و عربی بیشتر به صورت «تمر صقعی» یا «ساگای» شناخته میشود) نام یکی از ارقام مشهور و باکیفیت خرما است. این خرما ظاهری کشیده و پوستی چروکیده دارد و ویژگی بارز آن دو رنگ بودنش است؛ انتهای آن قهوهای، تیره و نرم بوده و نوک آن زرد یا طلاییرنگ، خشک و کمی ترد است.
تلفظ
این ترکیب در زبان عربی به صورت [تَ مْ رُ صِ ق ا ع] یا در اصلِ نام تجاری آن [تَ مْ رُ صَ قْ عِ یْ] تلفظ میشود.
در جدول
در مسابقات و جداول کلمات متقاطع، پاسخ این عبارت با توجه به تعداد حروف، خود واژه «تمر صقاع» (دارای ۷ حرف بدون احتساب فاصله) یا معادل دیگر آن یعنی خرمای «ساگای» است.
به عربی
در زبان عربی به این رقم از خرما «تمر صقعي» میگویند که خاستگاه اصلی آن منطقه نجد و ریاض در عربستان سعودی است.
به فارسی
معادل مستقیم این ترکیب در زبان فارسی «خرمای صقعی» یا «خرمای ساگای» است که به عنوان یک کالای وارداتی و لوکس در بازار آجیل و خشکبار شناخته میشود.
در قرآن
ترکیب اصطلاحی «تمر صقاع» یا «تمر صقعی» در متن قرآن کریم وجود ندارد؛ با این حال، واژههای همارز و عام مانند «نخل» (درخت خرما) و «رطب» (خرمای تازه) بارها در آیات مختلف قرآن به عنوان میوهای بهشتی و پربرکت ذکر شدهاند.
نماد چیست
این واژه به طور مکتوب نماد رسمی خاصی ندارد، اما در فرهنگ عربی و خاورمیانه، پذیرایی با خرماهای مرغوبی چون صقعی نمادی از حسن نیت، مهماننوازی لوکس، رزق و برکت سفره به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل تمر صقاع
واژه «تمر صقاع» که شکل صحیح و رایجتر آن در اصطلاحات کشاورزی و بازرگانی «تمر صقعی» است، اشاره به یکی از معروفترین و مرغوبترین ارقام خرمای نیمهخشک در جهان دارد. این خرما به دلیل ظاهر منحصربهفرد دو رنگ خود (بدنه قهوهای نرم و نوک طلایی خشک) و طعم شیرین ملایم و کمشیره، طرفداران زیادی در بازار بینالمللی خشکبار دارد.
از نظر ریشهشناسی، «تَمر» در عربی به معنای مطلقِ خرما است و «صقاع» یا «صقعی» به ریشه ص ق ع بازمیگردد که میتواند منسوب به یک منطقه جغرافیایی (صَقع به معنای ناحیه) یا نامی خاص باشد. اگرچه این ترکیب در متون کهن یا قرآن به این صورت ذکر نشده، اما امروزه به عنوان یک واژه تخصصی در صنف خشکبار و راهنمای حل جدول کاربرد دارد.