یعنی چه
واژه المراضع جمع مکسر «مُرضِع» یا «مُرضِعة» است. این کلمه در لغت به معنای زنانی است که به نوزادان شیر میدهند یا به عنوان دایه برای تغذیه و مراقبت از کودکان استخدام میشوند.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه با فتح مایرول، فتح راء، الف مدّی، کسر ضاد و عین ساکن در حالت وقف به صورت «اَلمَراضِع» است.
در جدول
پاسخ دقیق برای این کلمه در جدول خود واژه «المراضع» با ۷ حرف است. همچنین واژههای هممعنی مانند دایگان یا مرضعات نیز ممکن است مد نظر باشند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای اشاره به مفهوم زنان شیرده و دایه از اصطلاحات Wet nurses یا Nursing mothers استفاده میشود.
به عربی
این واژه خود ریشه عربی دارد و مترادفهای آن در زبان عربی شامل المُرْضِعات (جمع سالم) و الظُّؤُور (جمع مکسر ظِئر به معنی دایه) است.
به فارسی
معادلهای دقیق فارسی این کلمه، واژههای دایگان، دایهها و زنان شیرده هستند که در متون کهن و معاصر به کار میروند.
در قرآن
این کلمه تنها یکبار در قرآن کریم در آیه «وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِنْ قَبْلُ...» (سوره قصص، آیه ۱۲) به کار رفته است؛ این آیه به داستان دوران نوزادی حضرت موسی (ع) اشاره دارد که به اراده خدا پستان هیچ دایهای را نمیپذیرفت تا اینکه به مادرش بازگردانده شد.
نماد چیست
در بافت قرآنی و فرهنگ اسلامی، المراضع نمادی از تدبیر الهی در حمایت از بندگان و تسلیم ناپذیری در برابر قدرتهای مادی است. این واژه همچنین نشاندهنده پیوند طبیعی، عاطفی و تکوینی میان مادر و فرزند است که با هیچ جایگزینی پر نمیشود.
جمعبندی و توضیح کامل المراضع
واژه «المراضع» یک اسم جمع مکسر عربی از ریشه «ر-ض-ع» است که به معنای دایگان و زنان شیرده کاربرد دارد. این کلمه به دلیل کاربرد خاص و منحصربهفردش در قرآن کریم، جایگاه ویژهای در فرهنگ لغات اسلامی و تفاسیر دارد. در متون فارسی، این کلمه بیشتر به عنوان یک واژه دخیل قرآنی در بررسی داستانهای انبیا شناخته میشود.
از نظر معنایی، المراضع یادآور ماجرای نوزادی حضرت موسی (ع) و امتناع او از پذیرش دایگان فرعون است. این واژه در ادبیات دینی به خوبی نشان میدهد که چگونه اراده خداوند میتواند از طریق رفتارهای طبیعی یک نوزاد، جریانهای بزرگ سیاسی و تاریخی را هدایت کرده و فرزند را به آغوش مادر بازگرداند.