یعنی چه
این عبارت به معنای آن است که چیزی یا روزی را دارای برکت، خیر فراوان و مقدّس تلقی کنیم. در واقع، هنگامی که موضوعی را مبارک میشماریم، معتقدیم که آن امر سرشار از خیر الهی و نیکیمنی است و فرخندگی را به همراه میآورد.
تلفظ
تلفظ واژه به صورت مُبارَک (با ضمه م و فتح ر) و شِمُردَن (با کسره ش و ضمه م) است.
در جدول
در پاسخ به سوالات جدول با موضوع خوشیمن دانستن یا به فال نیک گرفتن، واژههایی چون مبارک شمردن، تبرک و تیمن کاربرد دارند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای رساندن این مفهوم از افعالی استفاده میشود که به معنای مقدس، پربرکت یا خوشیمن دانستن یک پدیده هستند.
به عربی
در زبان عربی مفهوم مبارک دانستن و به فال نیک گرفتن با ریشههای برکت (تبرک) و یمن (تیمن) بیان میشود.
به ترکی
در ترکی استانبولی برای این ترکیب فعلی، از واژگانی استفاده میشود که هم ریشه عربی دارند و هم واژههای اصیل ترکی مانند Kutlu (خجسته/مقدس) را در بر میگیرند.
به فارسی
معادلهای اصیل فارسی این ترکیب عبارتند از فرخنده دانستن، خجسته شمردن، همایون دانستن و تیمن که همگی بر خوششگونی و ارزش معنوی یک امر دلالت دارند.
جمعبندی و توضیح کامل مبارک شمردن
عبارت «مبارک شمردن» یک ترکیب فعلی (پیشوند صفت عربی و فعل اصیل فارسی) است که در فرهنگ و ادبیات ما جایگاه ویژهای دارد. این اصطلاح به معنای خوشیمن، پربرکت و مقدس تلقی کردن یک زمان، مکان یا رویداد است. وقتی انسان پدیدهای را مبارک میشمارد، در واقع فراوانی، خیر کثیر و نگاه مثبت الهی را برای آن آرزو یا تصدیق میکند.
از نظر ریشهشناسی، واژه «مبارک» از ریشه عربی «برکت» به معنای خیر پایدار و فزاینده میآید و «شمردن» در زبان فارسی میانه به معنای به حساب آوردن و دانستن است. بنابراین، ترکیب این دو به معنای «دارای برکت محسوب کردن» است که با مفاهیمی مثل تیمن و تبرک پیوند نزدیکی دارد.
در فرهنگ عامه و مذهبی، مبارک شمردن با نمادهایی مانند سفره هفتسین، آینه، آب روان و خواندن آیات قرآن (که خود واژه مبارک در آن فراوان به کار رفته) همراه است و همواره باری از انرژی مثبت، قدردانی و امید به آینده را به همراه دارد.