یعنی چه
این کلمه جمع مذکر سالم از ریشه «وجل» است و به افرادی اشاره دارد که به دلیل یک عامل بیرونی یا درونی، دچار ترس همراه با اضطراب و هیبت شدهاند. در متون اسلامی و قرآنی، این حالت معمولاً نشاندهنده تکانش قلبی از ابهت یک امر بزرگ است.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه با فتح واو، کسر جیم و ضم لام به صورت کشیده (وَجِلُونَ) است.
در جدول
پاسخ دقیق پنج حرفی در جدولها خود واژه «وجلون» یا مترادف قرآنی آن «خائفون» است.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای رساندن مفهوم این واژه از اصطلاحاتی که نشاندهنده ترس همراه با نگرانی و دلهره است استفاده میشود.
به عربی
از آنجا که واژه اصالتاً عربی است، مترادفهای مستقیم آن در این زبان شامل خائفون و فزعون میشود.
به فارسی
در برگردانهای فارسی قرآن و متون کهن، این کلمه به صورت صفت جمع مانند «ترسان و لرزان» یا «بیمناکان» ترجمه شده است.
نماد چیست
در دیدگاه تفسیری و عرفانی، وجل نماد ترسی معمولی نیست؛ بلکه نماد حالت روحی ویژهای است که از درک عظمت یک مقام بالا یا نگرانی از عدم انجام درست وظیفه در انسان ایجاد میشود.
جمعبندی و توضیح کامل وجلون
واژه «وَجِلون» یک اصطلاح قرآنی و عربی به معنی ترسان و بیمناکان است که ریشه در مفهوم «وَجَل» یعنی ترس توام با دلهره و اضطراب دارد. این کلمه به طور مشخص در آیه ۵۲ سوره حجر از زبان حضرت ابراهیم (ع) هنگام مواجهه با مهمانان ناشناس (فرشتگان) نقل شده که نشاندهنده یک واکنش طبیعی انسانی در مواجهه با ناشناختههاست.
در فرهنگ لغات و تفاسیر، این واژه با ترسهای عادی تفاوت دارد و بیشتر به لرزش قلب و اضطراب درونی حاصل از ابهت یا مسئولیت اشاره میکند؛ به همین دلیل در توصیف حالات مؤمنان در برابر ذکر نام خداوند نیز از مشتقات این ریشه استفاده شده است.