یعنی چه
این ضربالمثل کنایه از این است که برخی کارها یا حقایق به قدری بزرگ و عیان هستند که تلاش برای مخفی کردن یا انجام ناشیانه و پنهانی آنها، نهتنها ثمری ندارد بلکه مضحک به نظر میرسد و در نهایت آشکار خواهد شد.
تلفظ
تلفظ روان این عبارت به صورت فصیح و عامیانه: شُ تُ رْ سَ وا ری دو لا دو لا نَ می شَ وَ دْ.
در جدول
این ضربالمثل دقیقاً دارای ۲۲ حرف (با احتساب فاصلهها به عنوان بخش مجزا در جدول) است و به عنوان پاسخ پرسشهای مربوط به کنایه از پنهانکاری کارهای بزرگ به کار میرود.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی مفاهیمی مشابه وجود دارد که به غیرممکن بودن کتمان حقایق بزرگ یا احساسات عمیق اشاره میکنند.
به عربی
در فرهنگ و زبان عربی نیز عبارات کنایی دقیقی برای بیهوده بودن مخفیکاری امور آشکار استفاده میشود.
به فارسی
عبارات و کنایههای هممعنا در زبان فارسی شامل مواردی چون «دم خروس بیرون زده است»، «کار بزرگ، پنهانکاری برنمیتابد» و «آفتاب را با گل نمیتوان پاک کرد» هستند که همگی بر رسوا شدن پنهانکاری دلالت دارند.
نماد چیست
در این عبارت، «شتر» به دلیل جثه بزرگش نماد حقیقت آشکار و غیرقابل انکار است. «دولا دولا رفتن» نیز نماد محافظهکاری بیجا، تظاهر و تلاش ناشیانه برای پنهان کردن چیزی است که در واقع همه آن را میبینند.
جمعبندی و توضیح کامل شتر سواری دولا دولا نمی شود
ضربالمثل «شتر سواری دولا دولا نمیشود» یکی از کنایههای اصیل و نغز زبان فارسی است که ریشه در داستانهای عامیانه دارد. حکایت دزدی که سوار بر شتر بلندقامت شده و برای دیدهنشدن روی کوهان آن خم شده بود، تصویرسازی دقیقی از رفتارهای متناقض انسانی است. این مثل به ما یادآور میشود که کارهای بزرگ، تغییرات عمده و تصمیمات کلان نیازمند شجاعت، صراحت و علنی بودن هستند.
تلاش برای مخفی کردن مسائلی که به خودی خود عیان هستند، تنها باعث فرسایش فرد و مضحک به نظر رسیدن رفتار او در انظار عمومی میشود. این عبارت در موقعیتهای اجتماعی، سیاسی و حتی روابط شخصی کاربرد فراوانی دارد؛ زمانی که فردی سعی میکند یک خطای بزرگ، یک ثروت بادآورده یا یک تصمیم سرنوشتساز را از دید دیگران پنهان نگه دارد، این ضربالمثل به عنوان یک هشدار هوشمندانه به کار میرود تا بیهوده بودن این پنهانکاری را گوشزد کند.