یعنی چه
نادم شدن به معنای پشیمان شدن، حسرت خوردن بر کار گذشته و دچار تأسف و ندامت شدن است. این حالت زمانی رخ میدهد که فرد از انجام دادن یا انجام ندادن کاری در گذشته پشیمان شده و در وجدان خود احساس شرمساری و اندوه میکند. در بافت دینی نیز به معنای توبه کردن و بازگشت از خطا همراه با احساس گناه است.
تلفظ
تلفظ این عبارت فعل مرکب به صورت [نادمْ شُ دَ نْ] (nādem šodan) است. واژه «نادم» بر وزن فاعل و از ریشه عربی است.
در جدول
در جدولهای متقاطع و شرح در متن، پاسخ این عبارت با توجه به تعداد حروف معمولاً «نادم شدن» (۷ حرف) یا مترادفهای آن مانند «پشیمان شدن» است.
به انگلیسی
برای بیان مفهوم نادم شدن در زبان انگلیسی بسته به لحن و بافت متن از افعال فوق استفاده میشود که دلالت بر پشیمانی یا توبه دارند.
به عربی
واژه نادم خود ریشه عربی دارد (از ثلاثی مجرد ن-د-م) و در زبان عربی فعل «نَدِمَ» یا مصدر «الندامة» دقیقاً همین معنا را افاده میکند.
به فارسی
معادلهای اصیل و رایج فارسی این عبارت شامل پشیمان شدن، افسوس خوردن، دریغ خوردن، شرمنده شدن و خجل شدن است.
نماد چیست
در فرهنگ عامه، ادبیات و نشانهشناسی مذهبی، رفتارهایی چون «سر به زیر انداختن» از روی شرم، «گزیدن پشت دست یا انگشت حسرت» و «اشک ریختن» نمادهای ظاهری نادم شدن هستند. همچنین در روایتهای قرآنی، «کلاغ» در داستان قابیل و هابیل به عنوان نمادی برای بیداری وجدان و ندامت شناخته میشود.
جمعبندی و توضیح کامل نادم شدن
عبارت «نادم شدن» یک فعل مرکب فارسی است که بخش اول آن یعنی «نادم» از ریشه عربی «ن-د-م» به معنای پشیمانی گرفته شده است. این واژه در زبان فارسی کاربردی گسترده دارد و گویای حالتی روحی و وجدانی است که در آن فرد از رفتار یا تصمیم گذشته خود دچار غم، تأسف و شرمساری عمیق میشود.
این مفهوم در متون دینی و قرآنی نیز جایگاه ویژهای دارد؛ به طوری که واژه «نادمين» (پشیمانان) صراحتاً در آیاتی مانند داستان قابیل پس از قتل هابیل (سوره مائده) و یا هشدار درباره زودباوری در برابر اخبار افراد فاسق (سوره حجرات) به کار رفته است که نشاندهنده پشیمانی شدیدِ پس از خطاست.
در حوزه ادبیات و فرهنگ عامه، مترادفهای مستقیمی همچون پشیمان شدن، تائب شدن و افسوس خوردن برای آن ذکر شده و نشانههای ظاهری مانند انگشت حسرت به دندان گزیدن یا سر به زیر انداختن به عنوان نمادهای بصری این حالت روانی شناخته میشوند.