یعنی چه
این عبارت یک واژه مستقل فارسی نیست، بلکه ترکیبی عربی متشکل از حرف جر «بـ» (به معنی با/در)، حرف تعریف «الـ» و «اشجار» (جمع شجر به معنی درختان) است که در عباراتی مانند «محاط بالاشجار» (احاطهشده با درختان) به کار میرود.
تلفظ
تلفظ صحیح این ترکیب بر اساس قواعد زبان عربی به صورت «بِالأَشجار» (bel-ashjār) است، هرچند در فارسی گاهی به صورت سرهم و روان «بالاشجار» خوانده میشود.
در جدول
در سؤالات طراحان جدول، این واژه دقیقاً دارای ۸ حرف است. اگر به دنبال معادلهای معنایی آن باشید، کلماتی نظیر درختزار یا مشجر نیز کاربرد دارند.
به انگلیسی
بسته به جایگاه کلمه در جمله، عبارات فوق دقیقترین معادلهای انگلیسی برای رساندن مفهوم این ترکیب هستند.
به عربی
این کلمه خود یک ساختار کاملاً عربی دارد و از ریشه «ش ج ر» مشتق شده است.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی برای بیان مفهوم همراهی با درختان یا قرارگیری در میان آنها از این واژهها استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای دقیق روان فارسی برای این واژه شامل عباراتی چون «در میان درختان»، «همراه با درختان» و در برخی متون توصیفی «درختستان» یا «محیط مشجر» است.
نماد چیست
از آنجا که هسته اصلی این واژه «درخت» است، در نمادشناسی و سنتهای معنایی، تداعیکننده زندگی، رشد، طراوت، بهشت و پناهگاه امن در دل طبیعت است.
جمعبندی و توضیح کامل بالاشجار
واژه «بالاشجار» یک واژه مستقل و اصیل در زبان فارسی به شمار نمیرود. این کلمه در واقع شکل سرهمنویسی شده و فارسییافته ترکیب عربی «بِالأَشْجار» است. در ساختار این عبارت، حرف جر «بـ» به معنای با یا در میان، به همراه حرف تعریف «ال» بر سر کلمه «اشجار» (که خود جمع مکسر شَجَر به معنی درختان است) قرار گرفته است.
در متون کهن ادبی و یا عبارات فقهی و حقوقی، این ترکیب معمولاً به صورت متمم یا صفت برای مکانها به کار میرود؛ برای مثال عبارت «مکانٌ محاطٌ بالاشجار» به معنی مکانی است که با درختان احاطه شده است. به همین جهت، ریشه اصلی این کلمه عربی بوده و همخانوادههای آن نظیر شجره، مشجر و تشجیر نیز در فارسی کاربرد دارند.
در بازیهای فکری و جدول کلمات متقاطع، طراحان معمولاً به تعداد حروف خود کلمه (۸ حرف) یا معنای عینی آن یعنی «با درختان» و «در میان درختان» اشاره میکنند. این کلمه از نظر نمادین نیز به واسطه پیوند با درخت، پیامآور سرسبزی، حیات، آرامش و طبیعت است.