یعنی چه
وافی بالوفیات در لغت به معنای «کامل و تمامکننده در موضوع درگذشتگان» است. در اصطلاح، عنوان یکی از بزرگترین و معتبرترین فرهنگنامههای تاریخی و تذکرههای جهان اسلام در قرن هشتم هجری است.
تلفظ
این عبارت به صورت «وافی بَل وَفَیات» یا با الف و لام به صورت «الوافی بالوفیات» (الوافی بِلوَفَیات) تلفظ میشود.
در جدول
در جداول کلمات متقاطع، این عبارت معمولاً به عنوان پاسخ برای طراحان سؤال در زمینه کتابهای تاریخی و رجال با تعداد ۱۲ حرف کاربرد دارد.
به انگلیسی
در منابع انگلیسیزبان، این اثر ارزشمند تاریخی را با نام آوانویسیشده یا ترجمه توصیفی آن به معنای فرهنگ زندگینامه درگذشتگان میشناسند.
به عربی
این عبارت کاملاً عربی است و اصل نام کتاب صلاحالدین صفدی با حروف الف و لام به صورت «الوافی بالوفیات» نگاشته میشود.
به فارسی
برگردان معنایی این ترکیب به زبان فارسی، «کتاب جامع سرگذشت درگذشتگان» یا «زندگینامهنامه کامل» است، هرچند خودِ نام اصلی کتاب در زبان فارسی شهرت دارد.
در قرآن
عین عبارت «وافی بالوفیات» در قرآن کریم وجود ندارد؛ اما ریشه عربی آن یعنی «و-ف-ی» و مشتقاتش مانند «توفی»، «یوفی» و «وفی» به دفعات با مفاهیمی چون مرگ و ادای کامل پاداش به کار رفتهاند.
نماد چیست
این عنوان نماد گرافیکی یا اسطورهای ندارد، اما در فرهنگ و سنت اسلامی نمادی از کمال، دقت بالا و جامعیت در مستندسازی سرگذشت انسانها و تاریخنگاری تذکرهای به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل وافی بالوفیات
«وافی بالوفیات» (یا الوافی بالوفیات) نام یکی از عظیمترین و ارزشمندترین کتابهای تذکره، رجال و فرهنگنامههای تاریخی جهان اسلام در قرن هشتم هجری است که توسط دانشمند شهیر، صلاحالدین خلیل بن ایبک صفدی به رشته تحریر درآمده است. این اثر در لغت به معنای «کتاب کامل در ذکر درگذشتگان» است و شامل بیش از چهارده هزار شرححال مکتوب از بزرگان، پادشاهان، دانشمندان و مشاهیر صدر اسلام تا عصر نویسنده در قالب نزدیک به ۳۰ جلد است.
این عبارت اصالتاً عربی بوده و از ریشه «و-ف-ی» ساخته شده است که در ساختار زبان فارسی به عنوان یک اصطلاح روزمره یا واژه عمومی کاربرد ندارد، بلکه صرفاً به عنوان یک مرجع علمی و تاریخی شناخته میشود. مشتقات ریشه این کلمه در قرآن کریم نیز به وفور با معانی مرتبط با جان گرفتن و پاداش کامل دیده میشود.