یعنی چه
عبارت «فرهنگ معیری» به عنوان یک واژه یا اصطلاح ادبی در لغتنامهها ثبت نشده است، بلکه نام و نام خانوادگی یکی از هنرمندان پیشکسوت و پایهگذاران هنر چهرهپردازی مدرن در سینما و تلویزیون ایران (۱۳۲۲–۱۳۸۷) است.
تلفظ
تلفظ بخش اول یعنی فَرْهَنگ (Farhang) با سکون روی راء و نون، و بخش دوم مُعَیِّری (Mo'ayeri) با ضمه روی میم و فتح و تشدید روی یاء است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، این عبارت دقیقاً ۱۰ حرف دارد و به عنوان پاسخ برای پرسشهایی نظیر «چهرهپرداز فیلم باشو غریبه کوچک» یا «گریمور دلیران تنگستان» به کار میرود.
به انگلیسی
چون این عبارت یک اسم خاص (نام شخص) است، ترجمه معنایی ندارد و تنها به صورت فینگلیش یا لاتین نگارش میشود.
به فارسی
بخش اول این نام یعنی «فرهنگ» واژهای کاملاً فارسی و به معنای دانش، ادب و تربیت است؛ بخش دوم یعنی «معیری» ریشه در واژه معیر (عیارگیر طلا و نقره) دارد و یک نام خانوادگی ایرانی است.
در قرآن
عبارت «فرهنگ معیری» یک نام خاص معاصر برای شخص است و هیچگونه ریشه، کاربرد یا سابقهای در آیات قرآن مجید ندارد.
جمعبندی و توضیح کامل فرهنگ معیری
عبارت «فرهنگ معیری» بر خلاف ظاهرش یک واژه عمومی، لغتنامه یا اصطلاح ادبی نیست؛ بلکه نام و نام خانوادگی ابوالفضل (فرهنگ) معیری، یکی از بزرگترین و تأثیرگذارترین طراحان گریم و چهرهپردازان مؤلف در تاریخ سینمای ایران است. او با طراحی گریم آثار ماندگاری همچون «دلیران تنگستان»، «باشو غریبه کوچک»، «مسافران» و «سگکشی» شناخته میشود.
از نظر ساختار کلامی و لغوی، این نام ترکیبی از واژه اصیل فارسی «فرهنگ» (به معنای دانش و تربیت) و واژه «معیری» (منسوب به سنجنده عیار) است. در بازیهای فکری و جدول کلمات متقاطع، پرسشهای مربوط به این هنرمند پاسخی ۱۰ حرفی را میطلبند که دقیقاً شامل حروف همین نام خاص میشود.