یعنی چه
این عبارت توصیفی به پوشش اصیل، راستقامت و تیشکل (T-shaped) زنان در فرهنگ ژاپن اشاره دارد که امروزه بیشتر در مراسم رسمی، جشنها و آیینهای سنتی پوشیده میشود و معروفترین نوع آن «کیمونو» نام دارد.
تلفظ
تلفظ این عبارت ترکیبی و توصیفی طبق قواعد زبان فارسی به صورت «لِباسِ سُنَّتیِ زَنانِ ژاپُنی» است. واژه اصلی معادل آن در زبان ژاپنی یعنی کیمونو به صورت (Kimono) تلفظ میشود.
در جدول
در جدولهای متقاطع و شرح در متن، پاسخ دقیق با توجه به تعداد حروف درخواستی میتواند خودِ عبارت ۱۷ حرفی «لباس سنتی زنان ژاپنی» یا معادلهای شناختهشده آن مانند «کیمونو» (۶ حرف) و «یوکاتا» (۶ حرف) باشد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای اشاره به این مفهوم از واژه وامگرفته شده Kimono یا عبارت توصیفی Traditional Japanese women's clothing/dress استفاده میشود.
به فارسی
چون این عبارت یک ترکیب توصیفی فارسی است، معادلهای مستقیم فارسی آن همان واژه رایج «کیمونو» یا تعابیری چون «جامه سنتی ژاپنی» و «ردای اصیل ژاپن» هستند.
نماد چیست
این پوشش نماد پایبندی به تاریخ و سنتهای شرق آسیا، آراستگی، حیا و جلوهای از هنر پارچهبافی ژاپنی است. همچنین رنگ، طرح و نوع آستین آن میتواند نشاندهنده وضعیت تاهل، جایگاه اجتماعی و نوع مناسبت (مانند جشن بلوغ یا مراسم چای) باشد.
جمعبندی و توضیح کامل لباس سنتی زنان ژاپنی
عبارت «لباس سنتی زنان ژاپنی» در حقیقت یک ترکیب توصیفی در زبان فارسی است که به طور مستقیم به جامه اصیل و ملی ژاپن یعنی کیمونو (Kimono) اشاره دارد. ریشه لغوی واژه کیمونو در زبان ژاپنی از دو بخش «کی» به معنی پوشیدن و «مونو» به معنی چیز تشکیل شده که در مجموع مفهوم «چیز پوشیدنی» یا همان لباس را میرساند. این لباس دستدوز، آستینگشاد و بلند، با ساختار هندسی خاص خود به وسیله کمربند پهنی به نام «اوبی» روی بدن استوار میشود.
امروزه زنان ژاپنی این پوشش را به صورت روزمره استفاده نمیکنند، بلکه آن را به عنوان یک میراث ارزشمند فرهنگی برای حضور در رویدادهای مهم نظیر عروسیها، جشنهای فارغالتحصیلی، سال نو و مراسم سنتی چای حفظ کردهاند. علاوه بر کیمونو که برای مناسبتهای رسمی است، نمونههای دیگری مانند «یوکاتا» (نسخه نخی و خنک تابستانی) و «فوریسوده» (کیمونوی آستینبلند مخصوص زنان مجرد) نیز در این فرهنگ جایگاه ویژهای دارند.