یعنی چه
واژه «مرصادا» در اصل همان کلمه عربی «مرصاد» به همراه تنوین نصب است که به معنی محل کمین کردن، رصدخانه، جایگاه دیدهبانی و گذرگاه به کار میرود.
تلفظ
این واژه با کسره میم و سکون راء و فتح صاد تلفظ میشود. در قرائت قرآن در حالت وقف، تنوین آن به الف تبدیل شده و «مرصادا» خوانده میشود.
در جدول
در حل جدول کلمات متقاطع، واژه مرصادا به عنوان پاسخ ۶ حرفی برای راهنماهایی چون کمینگاه، محل رصد و دیدهبانی یا مَکمَن کاربرد دارد.
به انگلیسی
برای انتقال مفهوم مرصاد یا مرصادا در زبان انگلیسی از واژگانی نظیر Ambush (به معنی کمینگاه) و Watchtower (به معنی برج یا جایگاه دیدهبانی) استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای دقیق فارسی و واژگان هممعنی این کلمه در فرهنگهای لغات شامل کمینگاه، بزنگاه، مَکمَن، گذرگاه و رصدخانه هستند.
در قرآن
این واژه با همین رسمالخط در آیه ۲۱ سوره نبأ آمده که اشاره به کمینگاه بودن جهنم برای سرکشان دارد. همچنین همریشه آن در سوره فجر آیه ۱۴ به صورت «لَبِالْمِرْصَادِ» (در کمینگاه بودن خدا) ذکر شده است.
نماد چیست
در متون دینی و ادبی، مرصادا نماد هوشیاری، نظارت گریزناپذیر خداوند بر اعمال انسانها و تجلی عدالت الهی است؛ هرچند در نامگذاریهای معاصر گاه به عنوان نمادی از پناهگاه امن الهی نیز تعبیر میشود.
جمعبندی و توضیح کامل مرصادا
واژه «مرصادا» ریشه در زبان عربی (از ماده ر-ص-د) دارد و در اصل همان کلمه «مرصاد» است که با تنوین نصب همراه شده است. این کلمه در لغتنامههای معتبری همچون دهخدا و عمید به معنای کمینگاه، گذرگاه و محل دیدهبانی معنا شده و همخانوادههایی نظیر رصد، راصد و رصدخانه دارد.
شهرت اصلی این واژه به دلیل کاربرد صریح آن در قرآن کریم بهویژه در سوره نبأ است که دلالت بر مراقبت همهجانبه و دادگری پروردگار دارد. این کلمه در فرهنگ اسلامی و ادبیات، حامل پیامی نمادین از نظارت و عدالت مطلق است و در بازیهای کلامی و جدول نیز به عنوان یک واژه شش حرفی به کار میرود.