یعنی چه
شیفته شدن در زبان فارسی امروزی به معنای عاشق شدن، دلباخته شدن و مفتون و مجذوب کسی یا چیزی گردیدن است. در گذشته و ادبیات کهن، این واژه به معنای آشفتهعقل شدن، دیوانه شدن و سرگشته شدن نیز به کار میرفته است.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت «شِفته شُدن» است که در فونتیک آوانگاری به صورت [šifte šodan] نمایش داده میشود.
در جدول
در حل جدولهای متقاطع، برای راهنمای «شیفته شدن» میتوانید از واژههایی چون واله، مفتون، شیدا و مجذوب استفاده کنید. خود واژه «شیفته شدن» دقیقاً دارای ۸ حرف است.
به انگلیسی
برای بیان مفهوم شیفته شدن در زبان انگلیسی، بسته به میزان و نوع وابستگی قلبی، از عبارات متعددی مانند To be infatuated یا To fall in love استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی واژههای متفاوتی برای این حالت وجود دارد؛ از جمله «شغف» که به معنای رسیدن عشق به غلاف قلب و شیفتگی عمیق است و در قرآن کریم نیز به کار رفته است.
نماد چیست
در ادبیات سنتی ایران، نماد گیاهی یا حیوانی مستقلی مستقیماً برای واژه «شیفته» ثبت نشده است؛ اما به طور عام در فرهنگ و شعر فارسی، «پروانه» به عنوان نماد بارز شیفتگی، واله بودن و جاننثاری در راه عشق (شمع) شناخته میشود.
جمعبندی و توضیح کامل شیفته شدن
واژه «شیفته شدن» یک عبارت اصیل فارسی و مشتق از مصدر پهلوی «شیفتن» است. این کلمه در گذر زمان تحول معنایی جالبی را تجربه کرده است؛ به طوری که در ادبیات کهن بیشتر به معنای از دست رفتن عقل، دیوانگی و سرگشتگی به کار میرفته، اما در فارسی امروزی به مفهوم دلبستگی شدید، عاشق شدن و مجذوب زیبایی یا کمال کسی یا چیزی شدن است.
این واژه از نظر معنایی با کلماتی چون دلباختن، فریفته شدن و شیدایی همپوشانی دارد. اگرچه خود کلمه در زبان عربی یا قرآن وجود ندارد، اما مفهوم عمیق آن در آیه ۳۰ سوره یوسف با فعل «شغف» (قَدْ شَغَفَهَا حُبًّا) به زیباترین شکل تصویر شده است که نشاندهنده نفوذ عشق به اعماق قلب است.
در بازیهای جدول و معماهای کلمات، این واژه هشتحرفی کاربرد زیادی دارد و معادلهای کوتاهتری مثل واله و مفتون برای آن در نظر گرفته میشود. همچنین در ادبیات نمادین ایران، پروانه همواره مظهر و نماد این حالت روحی یعنی شیفتگی بیقید و شرط به شمار میرود.