یعنی چه
واژهٔ «یَخلُد» یک فعل مضارع عربی از ریشهٔ (خ - ل - د) است که وارد زبان فارسی شده و به معنای جاودان شدن، همیشگی ماندن، ثبات و دوری از فنا و نابودی به کار میرود.
تلفظ
تلفظ صحیح این کلمه به صورت «یَخلُد» با فتحه روی حرف اول و ضمه روی حرف سوم است.
در جدول
پاسخ مستقیم برای طراحان جدول کلمهٔ «یخلد» با ۴ حرف است که به معنای جاودان ماندن به کار میرود.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای رساندن مفهوم این فعل از عباراتی که دلالت بر ابدیت و بقای همیشگی دارند استفاده میشود.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی این مفهوم با تکیه بر واژهٔ ابدیت یا زندگی تا بینهایت معنا میشود.
به فارسی
برگردان و معادلهای دقیق فارسی این واژه شامل عباراتی چون جاودان ساختن، همیشگی شدن و پایداری ابدی است.
نماد چیست
این کلمه در فرهنگ اسلامی و سامی نماد مفهوم خلود، اسطورهزدایی از عمر فانی انسان، ابدیت روح و اشاره به بهشت جاویدان (جَنَّةُ الخُلد) است.
جمعبندی و توضیح کامل یخلد
واژهٔ «یَخلُد» یک فعل مضارع از ریشهٔ عربی «خلد» است که به معنای جاودانگی، همیشگی شدن و دوری از زوال و نابودی است. این کلمه گرچه ریشهٔ عربی دارد، اما در متون کهن ادبی، عرفانی و دینی زبان فارسی به وفور به کار رفته و بار معنایی عمیقی را در اشاره به مفهوم بقا و ابدیت به دوش میکشد.
این واژه در متون مذهبی و به ویژه قرآن کریم نیز جایگاه ویژهای دارد؛ به طوری که برای توصیف وضعیت ماندگاری ابدی انسانها در سرای آخرت (چه در ثواب بهشت و چه در عقاب جهنم) استفاده شده است. از همخانوادههای رایج آن در فارسی میتوان به خالد، خلود، مخلد و خلد اشاره کرد.
در ساختار مسابقات و جداول کلمات متقاطع، این کلمه دقیقاً یک پاسخ ۴ حرفی را تشکیل میدهد که طراحان جدول معمولاً آن را با راهنمای «جاویدان میشود» یا «همیشگی میگردد» از مخاطبان طلب میکنند.