یعنی چه
فعل مضارع «درو کند» به معنای جدا کردن و چیدن ساقه غلات (گندم، جو، برنج) و علوفه از زمین با داس یا ماشین کشاورزی است. در مفهوم کنایی و اخلاقی، این واژه به دریافت پاداش، عقوبت یا نتیجه مستقیم کارهای فرد در زندگی اشاره دارد.
تلفظ
تلفظ این عبارت به صورت [دَ.رَوْ کُ.نَـد] است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ این عبارت خود واژه «درو کند» با ۶ حرف است و از معادلهای متداول آن میتوان به «برداشت کند» یا «یحصد» اشاره کرد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای بیان این فعل مضارع از کلمات Reaps یا Harvests استفاده میشود.
به عربی
معادل عربی این فعل از ریشه «حصد»، فعل مضارع «یحصد» است که در قرآن کریم نیز به صورت اسم مصدر (حصاد) به کار رفته است.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی، این مفهوم با فعل مضارع Biçer (از مصدر Biçmek) بیان میشود.
نماد چیست
درو کردن در فرهنگ و ادبیات عامه نماد بارز «مکافات عمل» و چشیدن حاصل زحمات است؛ همانطور که در ضربالمثلها آمده: «هر چه بکاری، همان را درو میکنی». در برخی مکاتب ادبی جهان، داس و درو نمادی از فرشته مرگ و اتمام مهلت عمر انسان نیز تلقی میشود.
جمعبندی و توضیح کامل درو کند
واژه «درو کند» یک فعل مضارع فارسی با ریشهای کهن در زبانهای ایرانی باستان و زبان پهلوی است که در اصل به فرآیند بریدن و جمعآوری محصولات کشاورزی نظیر گندم و جو اشاره دارد. این اصطلاح فراتر از کاربرد فیزیکی در کشاورزی، جایگاه ویژهای در ادبیات کنایی و اخلاقی دارد.
در فرهنگ عامه و متون تعلیمی، این عبارت پیوندی ناگسستنی با مفهوم کارما و بازگشت اعمال دارد و یادآور این حقیقت است که دستاوردها و عقوبتهای هر فرد، حاصل مستقیم بذرهایی است که پیشتر در زندگی خود کاشته است.
از نظر ساختاری، این عبارت ششحرفی کاربرد گستردهای در جدول کلمات متقاطع دارد و معادلهای دقیق آن در زبانهای انگلیسی، عربی و ترکی به خوبی بازتابدهنده همان معنای برداشت محصول و بریدن گیاهان هستند.