یعنی چه
این عبارت یک ترکیب وصفی در زبان فارسی است و به بادی اشاره دارد که به آرامی و با لطافت میوزد (مانند نسیم بهاری یا باد صبا). این واژه ریشهای کاملاً ایرانی دارد؛ «باد» از ریشه پهلوی vāt و «مهربان» از mitrabān به معنی دارندهٔ مهر و دوستی گرفته شده است.
تلفظ
تلفظ این ترکیب به صورت واجنگاری استاندارد [bāde mehrabān] است که با کسرهٔ اضافه بین دو کلمه خوانده میشود.
در جدول
در مسابقات شرح در متن و جدول کلمات متقاطع، پاسخ این راهنما دقیقاً خود کلمه «باد مهربان» با ۹ حرف است. همچنین واژههای متراف دیگری چون نسیم یا باد صبا نیز ممکن است مد نظر باشند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای رساندن مفهوم بادی ملایم و دارای حس مثبت از این ترکیبات استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی این تعابیر به بادهای موافق، نیکو و آرامبخش اشاره دارند.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی برای توصیف بادی آرام و دلنشین از این عبارات استفاده میشود.
نماد چیست
در ادبیات فارسی، این ترکیب به عنوان آرایهٔ تشخیص (جانبخشی به اشیاء) به کار میرود و نمادی از وزش رحمت خداوند، رسیدن خبرهای خوش و برقراری آرامش در طبیعت است.
جمعبندی و توضیح کامل باد مهربان
عبارت «باد مهربان» یک واژهٔ مستقل یا اصطلاح قرآنی نیست، بلکه یک ترکیب وصفی زیبای فارسی است که از دو واژه با ریشههای اصیل پارسی میانه ساخته شده است. این اصطلاح در ادبیات مظهر و نماد لطافت، پیامآوری خوش و رحمت الهی به شمار میرود و متضاد بادهای ویرانگری همچون صرصر و تندباد است.
در فرهنگ عامه و رسانههای معاصر نیز این تعبیر به واسطه مجموعه انیمیشن ایرانی «هوهوخان، باد مهربان» (ساخته مرکز پویانمایی صبا) شناخته میشود؛ شخصیتی کارتونی که با وجود سرعت بالا، از توانایی خود برای کمک به دیگران و کودکان استفاده میکند.