یعنی چه
ستهمسازی در واژهگزینیهای تخصصی و ترجمه، به معنای مفرطسازی، تقویت و تشدید کردن یک حالت یا ویژگی به کار میرود. این واژه بیشتر در حوزههای فلسفه، منطق و زبانشناسی به عنوان برابرنهاد تخصصی کلمات خانواده Intense و Intensify استفاده میشود.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت سِتَهمسازی (setahm-sāzi) است که بخش اول آن از ریشه پهلوی stahm گرفته شده است.
در جدول
پاسخ دقیق برای طراحان جدول واژه «ستهم سازی» با ۸ حرف است. از دیگر پاسخهای احتمالی میتوان به تشدید یا فزونسازی اشاره کرد.
به انگلیسی
این واژه در متون تخصصی انگلیسی به عنوان معادل دقیق کلماتی که مفهوم شدتبخشی و افزایش مفرط را میرسانند، استفاده میشود.
به فارسی
مترادفهای اصیل و رایج فارسی این واژه شامل تشدید، فزونسازی، تقویت، سختیبخشی و مفرطسازی است. همخانوادههای آن ستهم، ستهمشدن و ستهمشونده هستند که از ریشه ایرانی باستان (staxma) به معنی قوی و محکم مشتق شدهاند.
در قرآن
واژه ستهمسازی یک ترکیب نوظهورِ ساختگی بر پایهٔ ریشهٔ پهلوی یا فارسی است و در متن قرآن به کار نرفته است.
نماد چیست
ستهمسازی یک اصطلاح لغوی، تحلیلی و تخصصی است و نماد مادی، اسطورهای یا مفهومی خاصی در باورهای عامیانه یا ادبیات داستانی برای آن تعریف نشده است.
جمعبندی و توضیح کامل ستهم سازی
واژه «ستهمسازی» یک اصطلاح تخصصی و واژهگزینیشده در زبان فارسی معاصر است که ریشه در زبان پهلوی (stahm به معنی زور و شدت) و ایرانی باستان (staxma به معنی قوی و محکم) دارد. اگرچه واژه ستم در فارسی امروز بار معنایی منفی (ظلم) به خود گرفته است، اما صورت کهن آن یعنی «ستهم» در فرهنگهای معتبری چون عمید به معنای سخت و شدید ثبت شده است.
امروزه کاربرد اصلی اصطلاح ستهمسازی در متون علمی، زبانشناسی، فلسفه و منطق است. مترجمان و پژوهشگران از این واژه برای برگردان دقیق مفاهیمی نظیر Intensification استفاده میکنند تا میان مفهوم «شدت عمومی» و «شدت ساختاری یا تخصصی» تفکیک قائل شوند. به همین دلیل، معنای آن با مفاهیمی چون تشدید، تقویت، فزونسازی و مفرطسازی پیوند خورده است.