یعنی چه
در دستور زبان، این اصطلاح به گروهی از افراد، اشیاء یا مفاهیم (بیش از یک عدد) اشاره میکند که نه گوینده (اول شخص) هستند و نه شنونده (دوم شخص)؛ بلکه درباره آنها صحبت میشود. در زبان فارسی، شناسه فعل برای این حالت «-َند» (مانند رفتند، میخوانند) است.
تلفظ
تلفظ این عبارت به صورت مصوتهای کوتاه و به هم چسبیده در قالب یک ترکیب وصفی-عددی بیان میشود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ این راهنما دقیقاً ۹ حرف دارد و به عنوان معادل جمع غایب شناخته میشود.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای این حالت دستوری از ضمیر فاعلی They و شناسه یا افعال متناسب با جمع استفاده میشود.
به عربی
در قواعد زبان عربی، این مفهوم با تفکیک جنسیت در قالب صیغههای جمع غایب (مذکر و مؤنث) و با ضمایری مانند هُم و هُنَّ به کار میرود.
به فارسی
معادلهای دستوری و روان فارسی این اصطلاح، «جمع غایب» یا در زبان عامه «دیگران» و «آنها» است.
نماد چیست
در متون تخصصی زبانشناسی و آوانگاری بینالمللی، سوم شخص جمع را با نماد اختصاری 3PL (مخفف Third Person Plural) نمایش میدهند.
جمعبندی و توضیح کامل سوم شخص جمع
اصطلاح «سوم شخص جمع» یکی از مفاهیم پایهای و کلیدی در دستور زبان فارسی و بسیاری از زبانهای جهان است. این حالت دستوری زمانی استفاده میشود که گوینده درباره دو یا چند نفر یا چیز صحبت میکند که در ساختار گفتگو حضور مستقیم ندارند یا به عنوان غایب فرض میشوند. در زبان فارسی، این مفهوم با ضمیرهای منفصل «آنها» و «ایشان» و شناسهی فعلی «-َند» (مانند نوشتند) شناخته میشود.
بررسی این اصطلاح در زبانهای دیگر مانند عربی نشان میدهد که ساختار آن میتواند پیچیدهتر باشد و بر اساس جنسیت به صیغههای جمع غایب مذکر (هُم) و مؤنث (هُنَّ) تقسیم شود. در زبان انگلیسی نیز با عبارت Third-person plural و ضمیر They معادلسازی میگردد. در حوزه زبانشناسی مدرن، ساختار و ویژگیهای این شخص دستوری با علامت اختصاری 3PL کدگذاری و تحلیل میشود.