یعنی چه
عسر الهضم یک اصطلاح پزشکی و ترکیبی است که به حالت سنگینی، سوزش، درد یا ناراحتی در قسمت بالای شکم پس از صرف غذا اشاره دارد. این حالت معمولاً با علائمی چون نفخ و تهوع همراه است.
تلفظ
این عبارت به صورت ضم عین و سكون سین (عُسر) و فتح هاء و سكون ضاد (الهَضم) تلفظ میشود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، معادل عسر الهضم معمولاً به صورت خود کلمه یا واژههایی نظیر سوءاضمه و بدهضمی از کاربر خواسته میشود.
به انگلیسی
در متون پزشکی انگلیسی معمولاً از واژه تخصصی Dyspepsia و در زبان عامیانه از Indigestion برای اشاره به این عارضه استفاده میشود.
به عربی
این اصطلاح کاملاً ریشه عربی دارد و در پزشکی عربی مدرن و قدیم به همین صورت یا به شکل سوء الهضم به کار میرود.
به فارسی
در زبان فارسی اصطلاحات رایجی مانند سوءهاضمه، بدهضمی، بدگواری و در متون قدیمیتر ثقل معده یا تخمه به عنوان معادلهای دقیق آن استفاده میشوند.
در قرآن
ترکیب اصطلاحی «عسر الهضم» در قرآن کریم وجود ندارد. با این حال، ریشه «عسر» به معنی سختی در آیاتی نظیر «فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا» و ریشه «هضم» به صورت «هَضِيم» به معنی نرم و لطیف در آیه «وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ» آمده است.
جمعبندی و توضیح کامل عسر الهضم
واژه عسر الهضم یک اصطلاح ترکیبی عربی است که از دو بخش «عسر» به معنای دشواری و «هضم» به معنای گوارش تشکیل شده است. این اصطلاح در علم پزشکی برای توصیف وضعیت بالینی افرادی به کار میرود که پس از خوردن غذا دچار احساس سنگینی، درد، سوزش معده، نفخ یا تهوع میشوند.
اگرچه ریشههای کلمات عسر و هضم به صورت جداگانه در قرآن کریم یافت میشوند، اما ترکیب آنها یک اصطلاح علمی و پزشکی است که در زبان فارسی با عناوینی چون سوءهاضمه، بدهضمی و بدگواری شناخته میشود و معادلهای انگلیسی آن نیز Dyspepsia و Indigestion هستند.