یعنی چه
این کلمه در زبان فارسی معیار به تنهایی اصالت ندارد؛ یا خطای تایپی و نوشتاری از واژه «مردار» (جسد و لاشه متعفن حیوانات) است و یا بازنویسی آوایی کلمه انگلیسی Murder به معنای به قتل رساندن و جنایت قتل عمد محسوب میشود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، این واژه با ۴ حرف شناخته میشود که بسته به طراح جدول میتواند اشاره به صورت اشتباه «مردار» یا معادل آوایی قتل انگلیسی داشته باشد.
به انگلیسی
اگر منظور واژه اصیل مردار باشد معادل Carrion یا Carcass است و اگر خود کلمه مردر مد نظر باشد، برگردان آن Murder است.
به عربی
در زبان عربی برای مفهوم مردار از واژگان میته و جیفه استفاده میشود و برای مفهوم جنایی آن واژه قتل عمد به کار میرود.
به فارسی
برگردان دقیق این واژه به فارسی معیار معادل «مردار» (چیزی که مرده است) یا در صورت بررسی ریشه خارجی، معادل «قتل عمد» و «جنایت» است.
نماد چیست
در فرهنگ و ادبیات، مفهوم مردار نماد پلیدی، نجاست فقهی، فروپاشی و تباهی اخلاقی است. در سوی دیگر، مفهوم قتل نماد ظلم، شقاوت، تاریکی و گناه کبیره است.
معنی انگلیسی/خارجی
کلمه «مردر» آوانویسی دقیق واژه انگلیسی Murder (تلفظ: /ˈmɜːrdər/) است. در زبان انگلیسی این واژه به عنوان اسم به معنی «قتل عمدی و غیرقانونی یک انسان» و به عنوان فعل به معنی «به قتل رساندن» به کار میرود. این اصطلاح در حقوق بینالملل و ادبیات پلیسی-جنایی کاربرد بسیار گستردهای دارد.
جمعبندی و توضیح کامل مردر
واژه «مردر» در زبان فارسی دو وجهه معنایی متفاوت را به ذهن متبادر میکند. در حالت اول، این کلمه یک خطای رایج نوشتاری یا تایپی از واژه اصیل و پهلوی «مردار» است که به معنی لاشه حیوان مرده، جیفه و گوشت غیرقابل خوردن به دلیل عدم ذبح شرعی کاربرد دارد. این مفهوم در ادبیات فارسی نمادی از تنزل اخلاقی، تعفن و مال حرام است.
در حالت دوم که امروزه در فضای مجازی و ادبیات سینمایی/جنایی بیشتر به چشم میخورد، این کلمه وامواژهای صوتی از کلمه انگلیسی Murder است. این واژه به معنای ارتکاب جنایت و قتل عمدی بوده و در بازیهای مافیایی، اتاقهای فرار و رمانهای کارآگاهی به وفور با همین رسمالخط فارسی مورد استفاده قرار میگیرد.