یعنی چه
این عبارت ترکیبی از «اسباب» (جمع سبب به معنی ابزار، لوازم یا علتها) و «تدخین» (از ریشه دخن به معنی دود کردن یا استعمال دخانیات) است. در ادبیات عمومی و طراحان جدول، این اصطلاح به وسایلی اشاره دارد که برای کشیدن تنباکو و توتون استفاده میشود. همچنین در برخی متون تحلیلی، به معنای عوامل و انگیزههای گرایش به سیگار کشیدن به کار میرود. از آنجا که واژهای کلاسیک و سنتی محسوب میشود، نیاز به مثال مدرن دیجیتالی ندارد.
تلفظ
تلفظ صحیح این ترکیب به صورت «اَسبابِ تَدخین» (az asbābe tadxin) است. واژه اسباب با فتحة الف اول و سکون سین، و تدخین با فتحة ت و سکون دال خوانده میشود.
در جدول
عبارت «از اسباب تدخین» خود یک کلیدواژه طراحان جدول با ۱۲ حرف است. اگر در جدول به عنوان سوال مطرح شود، بسته به تعداد حروف خانه خالی، پاسخهایی مانند چپق، پیپ، قلیان یا سیگار مد نظر است.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی اگر منظور ابزارها و لوازم فیزیکی باشد از اصطلاحات accessories یا paraphernalia استفاده میشود و اگر منظور علل گرایش باشد، عبارت causes یا factors به کار میرود.
به فارسی
معادلهای فارسی سره و امروزی این عبارت شامل «لوازم دخانیات»، «ابزارهای دودکشی» یا در جنبه علیت، «عوامل گرایش به مصرف دخانیات» است.
نماد چیست
این عبارت یا ابزارهای مادی آن نماد فرهنگی مثبت یا اسطورهای ندارند. در دنیای مدرن، خط قرمز روی تصویر این اسباب نماد حفظ سلامت و ممنوعیت سیگار است. در متون اخلاقی و ادبی، خودِ دود (دخان) نماد ابهام، فریبندگی دنیا و زوال تدریجی به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل از اسباب تدخین
عبارت «از اسباب تدخین» یک ترکیب عربی-فارسی است که کاربرد بسیار زیادی در جدولهای کلمات متقاطع دارد. این واژه در طراحهای جدول به عنوان راهنما برای رسیدن به کلماتی مثل چپق، پیپ و قلیان استفاده میشود و خود ترکیب دقیقاً دوازده حرف دارد.
از نظر ریشهشناسی، واژه تدخین از «دخان» به معنی دود گرفته شده که در قرآن کریم نیز سورهای به همین نام وجود دارد. در کاربردهای اصطلاحی و علمی، این عبارت گاهی به جای ابزار، به معنای علل و محرکهای گرایش جامعه به سمت مصرف دخانیات تعبیر میشود.