یعنی چه
عبارت محصل الدیون ترکیبی اضافه از زبان عربی است و به کسی یا مأموری اطلاق میشود که وظیفه دارد بدهیها، وامها و مطالبات مالی را از بدهکاران پیگیری و وصول کند.
تلفظ
تلفظ این عبارت به صورت مُحَصِّلُ الدُّیون است که در آن واژه اول اسم فاعل از باب تفعیل و واژه دوم جمع مکسر دَین است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ این عبارت دقیقاً «محصل الدیون» با ۱۰ حرف است و معادلهای آن میتواند تحصیلدار یا مأمور وصول باشد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای این تخصص و عنوان شغلی از اصطلاحات مربوط به جمعآوری و بازیافت بدهی استفاده میشود.
به عربی
این اصطلاح اصالتاً عربی است و در متون حقوقی و اداری جهان عرب نیز به همین صورت یا به شکل جابی الدیون به کار میرود.
به فارسی
معادلهای رایج و روان این کلمه در زبان فارسی شامل تحصیلدار، مأمور وصول مطالبات، و در متون قدیمیتر مأمور خراج یا باجخواه است.
در قرآن
عین ترکیب «محصل الدیون» در قرآن کریم مستعمل نیست؛ با این حال ریشه کلمات آن کاربرد دارد؛ مانند واژه «دَین» در آیه ۲۸۲ سوره بقره (آیه دین) و ریشه حصل در آیه ۱۰ سوره عادیات (وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ).
جمعبندی و توضیح کامل محصل الدیون
عبارت «محصل الدیون» یک ترکیب حقوقی، اداری و مالی با ریشه عربی است که از دو بخش «مُحصِّل» (به معنی جمعکننده و بهدستآورنده) و «الدیون» (به معنی بدهیها و وامها) تشکیل شده است. در گذشته و امروز، این عنوان به مأمور یا شخصی اطلاق میشود که مسئولیت قانونی پیگیری، دریافت و بازگرداندن مطالبات مالی و بدهیها را از افراد حقیقی یا حقوقی بر عهده دارد.
این واژه در لغتنامههای معتبری چون دهخدا ذیل واژه محصل مورد اشاره قرار گرفته و معادل امروزی آن در نظام اداری و بانکی همان «تحصیلدار» یا «مأمور وصول مطالبات» است. از نظر مفهومی، این اصطلاح نمادی از نظم مالی، بازگشت سرمایه و پیگیری حقوقی در ساختارهای اقتصادی به شمار میرود.