یعنی چه
این کلمه از سه بخش حرف جر «بِـ» (به/به سبب)، اسم «دُعاء» (نیایش/خواندن) و ضمیر «کَ» (تو) تشکیل شده است و در مجموع به معنی «به واسطه دعای تو» یا «در خواندن و صدا زدن تو» به کار میرود.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت کسرۀ ب، ضمۀ دال، فتحۀ ع، الف مد، کسرۀ همزه و فتحۀ کاف است.
در جدول
پاسخ جدول برای این واژه قرآنی ۶ حرفی، خود کلمه «بدعائک» است.
به انگلیسی
در ترجمه های انگلیسی قرآن، این عبارت معمولاً به صورت تعابیر مربوط به دعا و نیایش مخاطب ترجمه میشود.
به عربی
در زبان عربی سادهتر و تفاسیر، این ترکیب را به صورت «بسبب سؤالک» یا «في ندائک» معنا میکنند.
در قرآن
این واژه به طور خاص در آیه ۴ سوره مریم آمده است: «وَلَمْ أَكُن بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا»؛ یعنی: و پروردگارا، من هرگز در دعا کردن به تو (و به سبب نیایش تو) محروم و بدبخت نبودهام.
جمعبندی و توضیح کامل بدعائک
واژه «بدعائک» یک ترکیب کلامی و فصیح عربی است که از متن قرآن کریم و به ویژه از زبان حضرت زکریا (ع) در سوره مریم وارد ادبیات دینی شده است. این عبارت ساختاری متشکل از حرف جر، اسم و ضمیر دارد که پیوند استوار میان بنده و آفریدگار را به تصویر میکشد.
در مفاهیم قرآنی و تفسیری، این کلمه نماد امیدواری مطلق، حسن ظن به پروردگار و استمرار در عبادت است؛ چرا که اشاره به تجربهای دارد که در آن انسان هرگز از خواندن خداوند ناامید و محروم بازنگشته است.