یعنی چه
این اصطلاح یک ترکیب عربی (اسم و صفت) است که در فرهنگ غذایی و منوی رستورانها به کار میرود. «حبش» در برخی گویشهای عربی به معنای بوقلمون و «مدخن» به معنای دودیشده است؛ بنابراین به گوشت بوقلمون دودی یا کالباس بوقلمون دودی اشاره دارد.
تلفظ
تلفظ صحیح این ترکیب به صورت حَبَش (habash) به معنای بوقلمون و مُدَخَّن (modakh-khan) به معنای دودی یا دوددادهشده است.
در جدول
در مسابقات شرح در متن و جداول کلمات متقاطع، پاسخ این عبارت با توجه به تعداد حروف به صورت «حبش مدخن» (۷ حرف) یا معادل فارسی آن «بوقلمون دودی» است.
به انگلیسی
معادل دقیق انگلیسی این فرآورده گوشتی، گوشت بوقلمون دودیشده است.
به عربی
در زبان عربی فصیح و لهجههای شامی و مصری، برای اشاره به این نوع گوشت فرآوریشده از واژه حبش یا دیک رومی همراه با صفت مدخن استفاده میشود.
نماد چیست
خود واژه بوقلمون (حبش) در فرهنگ ملل بهویژه آمریکای شمالی، نماد روز شکرگزاری (Thanksgiving)، برکت، سخاوت و دورهمیهای خانوادگی است. فرآیند دودی کردن (مدخن) نیز نمادی از روشهای اصیل و سنتی نگهداری و طعمدار کردن گوشت به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل حبش مدخن
عبارت «حبش مدخن» یک اصطلاح ترکیبی وامگرفته از زبان عربی است که امروزه پای خود را به منوی کافهها، رستورانها و فرهنگ غذایی مدرن باز کرده است. این واژه از دو بخش «حبش» (که در برخی گویشهای عربی مانند شامی به معنای بوقلمون است) و «مدخن» (به معنی دودیشده از ریشه دخان) تشکیل شده و در مجموع به معنای بوقلمون دودی یا ژامبون بوقلمون دودی است.
این واژه اگرچه در ردیف کلمات کلاسیک یا اصیل فارسی قرار نمیگیرد، اما به عنوان یک اصطلاح تخصصی در دنیای آشپزی و صنایع غذایی کاربرد دارد. ریشه کلمه مدخن با واژه «دخان» به معنی دود همخانواده است که این واژه در قرآن کریم نیز به عنوان نام یکی از سورهها ذکر شده است، هرچند خود ترکیب حبش مدخن کاربرد قرآنی یا مذهبی ندارد و صرفاً یک عنوان غذایی است.