یعنی چه
پنتهاوس به واحدی مستقل، مدرن و بسیار گرانقیمت گفته میشود که در بالاترین طبقهٔ برجها یا ساختمانهای بلند احداث میگردد. این واحدها معمولاً دارای متراژ بالا، پنجرههای قدی با دید پانورامیک، معماری منحصربهفرد و تراس یا حیاط اختصاصی بزرگ هستند. به عنوان یک مثال عینی و روزمره، فردی که یک پنتهاوس را خریداری یا اجاره میکند، به جای سکونت در یک آپارتمان معمولی با دید محدود، صاحب خانهای در مرتفعترین نقطه برج با استخر اختصاصی روی بام و چشمانداز ۳۶۰ درجه از کل شهر میشود.
تلفظ
این واژه به صورت «پَنتْهاوس» (تلفظ انگلیسی: /ˈpɛnt.haʊs/) خوانده میشود و تشدید یا تغییر آوایی خاصی در زبان فارسی ندارد.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، در صورت پرسش از این عبارت ۱۱ حرفی، پاسخ خودِ «واژه پنت هاوس» است. همچنین معادلهای دیگر آن مانند بامخانه یا شاهنشین نیز ممکن است مد نظر باشند.
به انگلیسی
این اصطلاح در زبان انگلیسی به صورت Penthouse نگاشته میشود و در سایر زبانها مانند عربی و ترکی نیز به مفهوم آپارتمان طبقه آخر یا پشتبامی ترجمه شده است.
به فارسی
فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژهٔ «بامخانه» را به عنوان معادل رسمی این اصطلاح تصویب کرده است. عبارات دیگری نظیر شاهنشین مدرن و سراچه فوقانی نیز مفهوم آن را میرسانند.
نماد چیست
پنتهاوس در فرهنگ شهری و معماری مدرن، نمادی از انحصارطلبی، موفقیت اقتصادی چشمگیر، پرستیژ و جایگاه طبقاتی و اجتماعی بسیار بالا محسوب میشود.
معنی انگلیسی/خارجی
واژه پنتهاوس از ریشه انگلیسی میانه pentis و فرانسوی قدیم apentis (به معنی ساختمان الحاقی یا آویزان) گرفته شده است. جالب اینجاست که در گذشته به اتاقکها و آلونکهای سقفشیبدار روی پشتبام که محل زندگی خدمتکاران بود اطلاق میشد، اما از دهه ۱۹۲۰ میلادی در نیویورک تغییر کاربری داد و به لوکسترین واحد برجها تبدیل شد.
جمعبندی و توضیح کامل واژه پنت هاوس
واژه پنتهاوس (Penthouse) اصطلاحی مدرن در حوزه معماری و شهرسازی است که به لوکسترین، بزرگترین و گرانترین واحد مسکونی واقع در بالاترین طبقه یک برج یا ساختمان بلندمرتبه اشاره دارد. این واحدها به دلیل داشتن امکانات ویژهای مانند استخر اختصاصی، تراسهای وسیع، سقفهای بلند و چشماندازهای ابدی و پانورامیک از بقیه طبقات ساختمان متمایز میشوند.
اگرچه فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه «بامخانه» را به عنوان معادل فارسی آن تصویب کرده است، اما در زبان روزمره و بازار مسکن همچنان از همان وامواژه فرنگی استفاده میشود. این کلمه که ریشه در زبانهای فرانسوی قدیم و انگلیسی میانه دارد، سیر تطور جالبی داشته و از یک ساختار فرعی و الحاقی برای خادمان، امروزه به بالاترین نماد اشرافیت مدرن، ثروت مفرط و تجمل در جوامع شهری تبدیل شده است.