یعنی چه
اوقات تلخ یک اصطلاح کنایی و ترکیب وصفی در زبان فارسی است که به وضعیت روحی نامناسب، خشم، مکدر بودن یا آزردگی شدید اشاره دارد. در واقع این عبارت مجازاً به معنی زمانهای است که بر انسان سخت و ناگوار میگذرد و شخص در آن لحظات تعادل روانی پرنشاطی ندارد.
در جدول
در کلمات متقاطع، عبارت «اوقات تلخ» دقیقاً دارای ۸ حرف است. بسته به تعداد طراح، معادلهایی نظیر عصبانی، بدخلق، ترشرو یا مکدر نیز ممکن است مد نظر باشد.
به انگلیسی
برای توصیف این حالت در زبان انگلیسی عبارات و صفاتی مانند in a bad mood (در حالت روحی بد) یا کلماتی نظیر grumpy و annoyed به کار میروند.
به عربی
در زبان عربی برای رساندن مفهوم اوقاتتلخی از ترکیباتی مانند معکر المزاج (کسی که مزاج و حالش کدر شده) یا سیء الخلق استفاده میشود.
به فارسی
در زبان فارسی سره و واژگان جایگزین، میتوان از کلماتی همچون کجخلق، ترشرو، آزردهخاطر، غمگین، ملول یا بدعنق برای توصیف این حالت استفاده کرد.
نماد چیست
در فرهنگ عامه و تصویرسازیهای مدرن، اوقات تلخ معمولاً با چهرهای با ابروهای درهمکشیده (اخم شدید) یا نماد ابر بارانزا و تیره بالای سر شخص نمایش داده میشود. در ادبیات نیز کنایه از دورههای شکست، تنش اخلاقی یا روابط تیره میان افراد است.
جمعبندی و توضیح کامل اوقات تلخ
عبارت «اوقات تلخ» یک اصطلاح ترکیبی و کنایی بسیار پرکاربرد در زبان فارسی است. بخش اول آن یعنی «اوقات» ریشه عربی دارد که جمع مکسر کلمه وقت است و بخش دوم آن یعنی «تلخ» یک واژه اصیل فارسی با ریشه پهلوی است. ترکیب این دو با یکدیگر، مفهوم زمانی را میرساند که به کام انسان بدمزه و ناخوشایند میگذرد.
این اصطلاح در گفتوگوهای روزمره هم به عنوان صفت برای فرد عصبانی و آزرده (مثلاً فلانی امروز اوقاتش تلخ است) و هم به صورت مصدر ترکیبی «اوقاتتلخی کردن» به معنی بدخلقی و دعوا راه انداختن استفاده میشود. این وضعیت روحی متضاد خوشاوقاتی، شادمانی و گشادهرویی است و نمود عینی آن در رفتار انسانها معمولاً به شکل گوشهگیری، ترشرویی یا پرخاشگری ظاهر میشود.