یعنی چه
واژه «الثمرات» جمع مؤنث سالم کلمه «ثَمَرَة» است که با حرف تعریف «ال» همراه شده است. این کلمه در معنای حقیقی به معنی میوهها و محصولات درختان و زراعت است و در معنای مجازی و کنایهای به دستاوردها، فرآوردهها و فواید مادی یا معنوی یک عمل اشاره دارد.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه با تشدید روی حرف ث (به دلیل شمسی بودن آن) به صورت اَلثَّمَرات (با فتح ث و م) است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ واژه «الثمرات» دقیقاً ۷ حرف دارد. بسته به نوع سوال، معادلهای آن نظیر «میوهها» (۶ حرف) یا «نتایج» (۵ حرف) نیز کاربرد دارند.
به انگلیسی
با توجه به اینکه واژه دارای حرف تعریف «ال» است، در زبان انگلیسی معمولاً با حرف تعریف The و به صورت جمع ترجمه میشود.
به عربی
در زبان عربی فصیح، مترادفهای این کلمه با توجه به سیاق متن شامل الفواکه (برای میوهها) و النتائج یا الحواصیل (برای مفاهیم انتزاعی و نتایج) میشود.
به فارسی
معادلهای دقیق فارسی این واژه شامل میوهها، دستاوردها، پیامدها، حاصلها و نتایج است.
در قرآن
این واژه بارها در قرآن کریم به کار رفته است؛ از جمله در آیه ۲۲ سوره بقره «...فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ...» که به پدید آمدن میوهها و محصولات به عنوان رزق انسانها پس از نزول باران اشاره دارد. همچنین در آیه ۶۹ سوره نحل آمده است: «ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ» که به تغذیه زنبور عسل از همه میوهها و گلها دلالت میکند.
جمعبندی و توضیح کامل الثمرات
واژه «الثمرات» یک اسم جمع مؤنث سالم از ریشه عربی «ثمر» است که مفرد آن «ثمرة» به معنای یک عدد میوه است. این کلمه در زبان و ادبیات فارسی همپای معنای اصلی خود یعنی میوهها و بار درختان، در مفاهیم استعاری و کنایی بسیار ارزشمندی به کار میرود. در حقیقت، هرگاه سخن از ثمره زندگی، ثمره علم یا ثمرات یک مجاهدت به میان میآید، مقصود همان دستاوردها، نتایج نیکو و پاداشهای مادی و معنوی حاصل از تلاش است.
در فرهنگ اسلامی و متون قرآنی، الثمرات نماد آشکاری از برکت، روزی و رحمت الهی است که از پیوند آب باران و خاک مرده پدید میآید تا مایه حیات انسانها شود. بررسی آیات قرآن نشان میدهد که این کلمه همواره در سیاق یادآوری نعمتها و پاداشهای خداوند به بندگان استعمال شده و در ادبیات نیز نمادی برای فرزند صالح، باروری اندیشه و پیامد نیکوی اعمال انسان به شمار میرود.