معنی
واژه «یُولِج» فعل مضارع از باب افعال (ریشه و ل ج) است و به معنای داخل کردن، فرو بردن یا وارد ساختن چیزی در میان چیز دیگر به صورت آرام و تدریجی میباشد.
یعنی چه
این کلمه در زبان فارسی به عنوان یک لفظ قرآنی شناخته میشود و مفهوم آن وارد شدن یا تزریق کردن چیزی درون چیز دیگر است؛ مانند ورود تدریجی شب در روز.
متضاد
مهمترین متضاد این کلمه فعل «یُخرِجُ» به معنای بیرون آوردن و خارج ساختن است.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت «یُولِجُ» با ضمه ی اول، سکون واو، کسره لام و ضمه جیم است.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی با توجه به سیاق متن از افعالی که مفهوم ورود یا تداخل تدریجی را میرسانند استفاده میشود.
به عربی
در عربی سادهتر، فعل «یُدخِلُ» به عنوان معادل مستقیم و مترادف اصلی آن به کار میرود.
به فارسی
معادلهای فارسی دقیق این فعل شامل عباراتی چون «داخل میکند»، «وارد میسازد» و در ادبیات کهن «میسپوزد» است.
در قرآن
این واژه در آیاتی مانند «یُولِجُ اللَّیْلَ فِي النَّهَارِ وَیُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّیْلِ» (سوره حج، فاطر، حدید) به کار رفته که به معنای وارد کردن شب در روز و روز در شب است.
نماد چیست
در تفاسیر و نمادشناسی قرآنی، این واژه نماد تغییرات ملایم و پیوسته طبیعت، تدبیر الهی در گردش شب و روز و تداخل منظم نور و ظلمت به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل یولج
واژه «یولج» یک فعل مضارع عربی از ریشه «و ل ج» و باب افعال (ایلاج) است که در زبان فارسی به عنوان یک وامواژه قرآنی و دینی شناخته میشود. معنای اصلی آن داخل کردن، فرو بردن و وارد ساختن چیزی در چیز دیگر به صورت تدریجی است. این واژه در فارسی معیار کاربرد مستقل و عامیانه ندارد و تقریباً همواره در نقلقولها یا تفاسیر آیات قرآنی دیده میشود.
در قرآن کریم، این فعل به تداخل تدریجی شب و روز اشاره دارد که مایه پدید آمدن فصول و تنظیم طول روز و شب میگردد. از نظر نمادین، یولج نشاندهنده نظم استوار کیهانی، حرکت ملایم و به دور از ناگهانی بودنِ طبیعت و تدبیر حکیمانه خداوند در اداره جهان است. متضاد مستقیم این کلمه واژه «یخرج» به معنای بیرون آوردن است.