یعنی چه
این عبارت کنایه از ایجاد ملالت، دلتنگی و کلافگی در کسی است؛ به طوری که فرد دیگر توان، ظرفیت یا علاقه به ادامه دادن کار، نشستن یا گوش دادن را نداشته باشد.
تلفظ
تلفظ این اصطلاح فعلی به صورت [how-sale sar bordan] است که در گفتار عامیانه و روان فارسی به کار میرود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، این عبارت ۱۱ حرف دارد. طراحان جدول معمولاً از پاسخهای مترادف مانند «کسل کردن» یا «ملول کردن» نیز استفاده میکنند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی رایجترین فعل برای این مفهوم To bore است.
به عربی
در زبان عربی افعال باب افعال مانند املال و اضجار دقیقاً همین مفهوم کسل کردن را میرسانند.
به ترکی
در ترکی استانبولی اصطلاح Can sıkmak معنای تحتاللفظی فشردن جان دارد که به عنوان معادل بیحوصله کردن به کار میرود.
به فارسی
معادلهای اصیل و جایگزین فارسی این عبارت شامل خسته کردن، ملول کردن، دلزده کردن، به ستوه آوردن و بیطاقت کردن است.
جمعبندی و توضیح کامل حوصله سر بردن
اصطلاح «حوصله سر بردن» یک فعل مرکب کنایی و عامیانه در زبان فارسی است. واژه «حوصله» اصالتاً از «حَوْصَلَه» عربی به معنای چینهدان مرغ وارد فارسی شده، اما مجازاً تغییر معنا داده و به مفهوم صبر، گنجایش ذهن و ظرفیت روانی انسان به کار رفته است. ترکیب آن با «سر بردن» یا «سر رفتن» تصویری استعاری شبیه به ظرفی است که لبریز میشود؛ یعنی گنجایش صبر و تحمل فرد تمام شده است.
این عبارت در فرهنگ عامه کاربرد فراوانی دارد و نقطه مقابل سرگرم کردن و نشاط بخشیدن است. در فرهنگ مدرن و امروزی نیز معمولاً با نمادهایی چون ایموجیهای خوابآلود یا خسته (مانند 🥱 و 😑) نشان داده میشود که حکایت از تخلیه انرژی روانی و عدم تمایل به ادامه وضعیت موجود دارد.