یعنی چه
واژهٔ مستبدل در زبان فارسی به عنوان صفت یا اسم مفعول به کار میرود و به معنای هر چیز یا فردی است که دستخوش تغییر، دگرگونی یا تعویض شده و جای خود را به دیگری داده باشد.
تلفظ
این کلمه بر وزن مُستَفعَل تلفظ میشود که در آن حروف س، ب و ل دارای علامت ساکن و حروف ت و د دارای فتحه هستند.
در جدول
در کلمات متقاطع و جداول، پاسخ به راهنماهایی همچون «جایگزینشده» یا «تغییریافته» با تعداد ۶ حرف، واژهٔ مستبدل است.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی با توجه به سیاق متن، بیشتر از واژگان Substituted یا Replaced برای رساندن این مفهوم استفاده میشود.
به عربی
این واژه اصالتاً عربی و اسم مفعول از باب استفعال است و در زبان مبدأ نیز به همین صورت به کار میرود.
به فارسی
معادلهای سره و روان فارسی این کلمه شامل تعابیری چون «جایگزینشده»، «بهجاینشسته» و «واگردانده» است.
در قرآن
خود واژهٔ مستبدل در متن قرآن ذکر نشده، اما ریشهٔ آن در باب استفعال، مانند فعل «وَيَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ» (آیه ۳۹ سوره توبه) به مفهوم جایگزین کردن یک قوم با قوم دیگر کاربرد دارد.
نماد چیست
این کلمه بار اسطورهای خاصی ندارد اما در ادبیات مفهومی، نمادی از تغییر ناگزیر سرنوشت، دگرگونیهای ساختاری و جانشینی وضعیتهای نو به جای کهنه است.
جمعبندی و توضیح کامل مستبدل
واژهٔ «مستبدل» یک صفت مفعولی وامگرفته از ریشهٔ عربی «بدل» است که وارد زبان فارسی شده و مفهوم دگرگونی، تعویض و جانشینی را افاده میکند. این کلمه به هر چیزی اشاره دارد که وضعیت اولیه خود را از دست داده و با شئی یا حالت جدیدی معاوضه شده است.
اگرچه خود این واژه به صورت مستقیم در متون کهن یا قرآن کریم تکرار نشده، اما ساختار ریشهای و افعال همخانوادهٔ آن نظیر استبدال و تبدیل به وفور جهت بیان جایگزینی نعمتها یا تغییرات اجتماعی استفاده شدهاند. در کاربردهای روزمره و حل جدول نیز این کلمه به عنوان معادل ششحرفی برای «جایگزینشده» شناخته میشود.