یعنی چه
طیاره در زبان فارسی به معنی هواپیما یا هر نوع وسیلهٔ نقلیهٔ هوایی و موتوری است که در آسمان پرواز میکند. این واژه در گذشته رواج بیشتری داشت و امروزه بیشتر در متون کهن، برخی گویشها یا به صورت عامیانه به کار میرود.
ریشه
این واژه صیغهٔ مبالغه از ریشهٔ ثلاثی مجرد «ط ی ر» در زبان عربی است که در اصل به معنی پریدن، پرواز کردن یا موجود بسیار پروازکننده است.
جمله سازی
در جدول
در جدولهای متقاطع، واژهٔ طیاره معمولاً به عنوان پاسخ برای راهنماهایی مثل «هواپیمای قدیمی»، «وسیله پرواز» یا «پرنده موتوری» کاربرد دارد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای اشاره به این وسیلهٔ پرنده از واژگان عمومی هواپیما استفاده میشود.
به عربی
در عربی فصیح و معاصر از واژه «طائرة» برای هواپیما استفاده میشود؛ در حالی که «طیارة» بیشتر در لهجههای عامیانه عربی یا به معنی زن خلبان کاربرد دارد.
به ترکی
در ترکی استانبولی امروزه واژه اصیل «Uçak» به کار میرود، اما در گذشته و در برخی متون قدیمی ترکی آذربایجانی، واژه طیاره با تلفظ بومی رایج بوده است.
به فارسی
معادل دقیق، مصوب و استاندارد این واژه در زبان فارسی امروز «هواپیما» است. در متون کهن فارسی نیز گاهی واژگانی چون «پرنده» یا «کشتی تندرو» در مفاهیم مشابه استعاری به کار رفته است.
نماد چیست
طیاره در فرهنگ مدرن و ادبیات معاصر نمادی از سرعت بالا، هجرت و سفر، بلندپروازی انسان و مظهر شکوفایی علم و پیشرفت تکنولوژی به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل طیاره
واژهٔ طیاره یک واژهٔ وامگرفته از زبان عربی است که از ریشه «طیر» به معنی پرواز مشتق شده است. این کلمه در نخستین دورههای ورود صنایع هوایی به دنیای شرق، برای نامگذاری هواپیماها استفاده میشد و به همین دلیل در اسناد تاریخی، خاطرات دوره قاجار و پهلوی و همچنین در گویشهای فارسی افغانستان و تاجیکستان به وفور دیده میشود.
با واژهگزینیهای معاصر در فارسی معیار، اصطلاح «هواپیما» کاملاً جایگزین طیاره شد و امروزه طیاره لحنی قدیمی یا عامیانه به خود گرفته است. با این حال، ریشههای این لغت همچنان در واژگانی مثل طیران (هواپیمایی) و فرودگاه (در برخی زبانها مثل مطار) زنده مانده است.
این واژه از نظر ساختاری پنج حرف دارد و در بازیهای کلمات و جدولهای کلمات متقاطع، به عنوان هممعنی هواپیما یا وسایل پروازی تندرو مورد توجه طراحان قرار میگیرد.