یعنی چه
خوشنود ساختن یک ساخت فعل مرکب سببی در زبان فارسی است. این واژه به معنای برآوردن خواستهها، جلب رضایت، شادمان کردن و برطرف کردن اسباب ناراحتی شخص دیگر است، به طوری که فرد احساس اقناع و خرسندی درونی پیدا کند.
تلفظ
تلفظ این ترکیب فعلی به صورت واو بیان حرکت (خُشنود) است؛ هرچند در متون کهن و برخی گویشها ممکن است به صورت واو اشباع (خوشنود) نیز خوانده شود.
در جدول
در پاسخ به سؤالات جدول کلمات متقاطع، این مفهوم معمولاً با تعداد حروف بالا خواسته میشود. واژههایی نظیر خشنود کردن، ارضاء کردن و ترضیه نیز از گزینههای جایگزین با تعداد حروف متفاوت هستند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی بسته به لحن و بافت متن، افعال متعددی برای این واژه وجود دارد. افعالی مانند please بیشتر جنبه جلب خاطر و satisfy جنبه برآورده کردن نیاز و اقناع را دارند.
به عربی
در زبان عربی این واژه بیشتر از ریشه «رضی» مشتق میشود. در ترجمههای معتبر قرآن کریم نیز فعل خشنود ساختن دقیقاً به عنوان معادل واژههایی مانند «لِیُرْضُوکُمْ» و «یُرْضُوهُ» به کار رفته است.
نماد چیست
در اسطورهشناسی یا فرهنگ رسمی، نماد مادی یا حیوانی خاصی مستقیماً برای این فعل ثبت نشده است؛ اما در فرهنگ عمومی و متون اخلاقی، این واژه نماد صلح، لبخند، نیکرفتاری و جلب رضایت خالق و مخلوق به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل خوشنود ساختن
واژه «خوشنود ساختن» (که به صورت خشنود ساختن نیز نگاشته میشود) یک فعل مرکب اصیل پارسی است که ریشهای کهن در زبانهای ایرانی باستان دارد. جزء اول آن یعنی «خشنود» در زبان پهلوی به صورت Xšnūt و در اوستا به صورت ریشه -xšnu به معنی راضی، خرسند و سپاسگزار بوده است و جزء دوم آن از ریشه ساختن به معنی فراهم آوردن و سبب شدن میآید.
این عبارت در پهنه معنایی خود مفاهیمی چون ارضاء، اقناع، دلجویی و مسرور کردن را در بر میگیرد و در ادبیات اخلاقی و دینی ما جایگاه ویژهای دارد؛ به طوری که در ترجمه آیات قرآن کریم، بهترین معادل برای واژههای برخاسته از ریشه «رضا» قلمداد میشود. در کاربرد روزمره و حل جدول نیز این ترکیب ۱۱ حرفی معرف جلب خاطر و شاد کردن دیگران است.