یعنی چه
این واژه ریشه در زبانهای هندواروپایی و فارسی میانه (پهلوی) دارد و برای توصیف طهارت جسمانی، اخلاقی و معنوی به کار میرود.
مترادف
واژههایی که مفهوم عاری بودن از آلودگی ظاهری یا باطنی را میرسانند.
متضاد
کلماتی که بر وجود آلودگی، چرک یا گناه دلالت دارند.
هم خانواده
مشتقات و ترکیبات ساخته شده از ریشه واژه پاک در زبان فارسی.
جمله سازی
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، با توجه به تعداد حروف خواسته شده، کلماتی مانند پاک، طاهر یا نظیف به کار میروند.
به انگلیسی
بسته به متن و کاربرد جسمانی یا معنوی، معادلهای متفاوتی در انگلیسی دارد.
به عربی
در متون و ترجمههای عربی، کلماتی نظیر طاهر و طیب بیشترین کاربرد را در برابر پاک دارند.
به ترکی
واژه پاک عینا به صورت وامواژه در زبان ترکی نیز با همان معنای اصلی استفاده میشود.
جمعبندی و توضیح کامل پاک
واژهٔ «پاک» یکی از کلمات اصیل و کهن زبان فارسی است که ریشه در دوران فارسی میانه (پهلوی) و زبانهای هندواروپایی دارد. این کلمه طیف گستردهای از مفاهیم مادی و معنوی را در بر میگیرد؛ از یک سو به معنای تمیزی ظاهری، نظافت و عاری بودن از چرک و آلودگی است و از سوی دیگر، در ادبیات، عرفان و دین به مفاهیمی همچون خلوص نیت، بیگناهی، طهارت باطنی و قداست اشاره دارد.
تأثیر فرهنگی این واژه به قدری عمیق است که به زبانهای همجوار مانند ترکی و اردو نیز راه یافته و ترکیبات فراوانی نظیر پاکیزه، پاکدامن و حتی نام کشور پاکستان (به معنای سرزمین پاکان) از آن مشتق شده است. در متون دینی و ترجمه قرآن، این کلمه معمولاً در برابر واژگان کلیدیِ عربی مانند «طاهر» و «طیب» قرار میگیرد و نمادی از ایمان، توحید و فرشتهخویی در فرهنگ ایرانی محسوب میشود.