یعنی چه
وضعیتی است که در آن نام، صفت یا ویژگی کسی یا چیزی آنقدر تکرار شود که مانند یک ضربالمثل یا نقل قول رایج میان مردم دستبهدست بگشت و نقل مجالس شود.
تلفظ
این عبارت از ترکیب اسم «زبان»، بن ماضی «زد» (از مصدر زدن) و مصدر «شدن» ساخته شده و به صورت زَبانْزَدْ شُدَن قرائت میشود.
در جدول
در پاسخ به سؤالات جدول کلمات متقاطع، پاسخ دقیق این عبارت ۹ حرف دارد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای رساندن این مفهوم از اصطلاحاتی استفاده میشود که به معنای تبدیل شدن به یک ضربالمثل یا کنایه رایج است.
به عربی
در زبان عربی اصطلاحاتی چون حدیث مردم شدن یا جاری شدن بر زبانها به عنوان معادل دقیق آن به کار میروند.
نماد چیست
در فرهنگ عامه و نشانهشناسی، نماد زبانزد شدن «دهان به دهان گشتن» یا «پیچیدن صدا در کوه (پژواک)» است که به نفوذ یک نام یا صفت در میان جمع کثیری از مردم اشاره دارد.
جمعبندی و توضیح کامل زبان زد شدن
عبارت «زبانزد شدن» یکی از اصطلاحات اصیل و پرکاربرد در زبان فارسی است که به معنای شهرت یافتن، معروف شدن و بر سر زبانها افتادن به کار میرود. این واژه زمانی استفاده میشود که یک شخص، رفتار، کالا یا اتفاق به قدری در میان توده مردم تکرار و تحسین شود که به یک الگو یا ضربالمثل جاری در گفتوگوهای روزمره تبدیل گردد.
در فرهنگهای لغت معتبر مانند دهخدا، این واژه ریشهای کاملاً پارسی دارد و ترکیبی از اسم و بن فعل است. مفهوم آن به قدری عمیق است که در سایر فرهنگها و حتی متون مذهبی نیز معادلهای معنایی نزدیکی دارد؛ به طوری که در قرآن کریم مفهوم «لسان صدق» (نام نیک میان آیندگان) نزدیکترین معنا به این اصطلاح به شمار میرود.
به طور کلی، زبانزد شدن نشاندهنده میزان نفوذ و ماندگاری یک پدیده در حافظه جمعی جامعه است، به طوری که مانند پژواکی در کوهستان، بارها و بارها توسط افراد مختلف تکرار میشود و اهمیت خاص آن پدیده را به تصویر میکشد.