یعنی چه
این واژه دو کاربرد جغرافیایی و تاریخی متفاوت دارد: نخست، دریایی داخلی و بسیار سرد در شمال غربی روسیه که شاخهای از دریای بارنتز است. دوم، در متون کهن اسلامی و عربی، به عنوان نام دیگر دریای مدیترانه (بحر الأبیض) به کار میرفته است.
تلفظ
تلفظ این ترکیب به صورت واژگان اصیل فارسی یعنی دَریایِ سَفید (daryā-ye sefid) است که از اتصال صفت و موصوف ساخته شده است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ این عبارت دقیقاً ۹ حرف دارد و به عنوان دریایی در شمال روسیه یا نام گذشته مدیترانه شناخته میشود.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی بسته به مکتوب جغرافیایی، برای اشاره به دریای شمال روسیه از White Sea و برای اشاره به مدیترانه از Mediterranean Sea استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی به صورت مستقیم به آن «بحر الأبیض» میگویند که امروزه بیشتر برای اشاره به دریای مدیترانه (البحر الأبيض المتوسط) کاربرد دارد.
به ترکی
در زبان ترکی، دریای واقع در شمال روسیه را Beyaz Deniz مینامند، اما برای دریای مدیترانه که در جنوب و غرب قلمرو آنهاست، از واژه اصیل Akdeniz استفاده میکنند.
نماد چیست
در فرهنگهای باستانی شرقی و ترکی، رنگ سفید نماد جهتهای جغرافیایی غرب یا جنوب بوده است؛ از همین رو مدیترانه را چنین نامیدهاند. همچنین در جغرافیا و ادبیات مدرن، به دلیل پوشش یخی طولانیمدت در شمال روسیه، این دریا نماد سرما، پاکی و انزوای قطبی به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل دریای سفید
عبارت «دریای سفید» یک ترکیب وصفی کاملاً فارسی است که ریشه در پارسی میانه دارد و در دو بستر جغرافیایی کاملاً متمایز به کار میرود. در جغرافیای مدرن، این نام به دریایی داخلی، سرد و یخی در شمال غربی روسیه اطلاق میشود که به دلیل انعکاس برف و یخ به این نام شهرت یافته است. در مقابل، این واژه در متون تاریخی و اسلامی به عنوان ترجمهای از «بحر الأبیض» برای اشاره به دریای مدیترانه استفاده میشده است.
بررسی نمادشناسی این واژه نشان میدهد که رنگها در نامگذاریهای کهن نقشی کلیدی در تعیین جهتهای جغرافیایی داشتهاند، به طوری که رنگ سفید اغلب نماد غرب یا جنوب بوده است. این واژه از نظر ساختاری ۹ حرف دارد و عباراتی چون بحر الروم و بحر الأبیض از مترادفات تاریخی آن به شمار میروند، هرچند که در متن قرآن کریم به طور صریح نامی از آن برده نشده است.