یعنی چه
واژه وجنات جمع کلمه «وجنه» است که در لغت به برجستگیهای زیر چشم و دو طرف بینی (گونهها) گفته میشود؛ جایی از صورت که معمولاً موی ریش در آن نمیروید. این واژه به مجاز برای اشاره به کل چهره، رخسار و سیما نیز به کار میرود.
مترادف
این کلمات در متون مختلف ادبی و معاصر به عنوان هممعنی وجنات استفاده میشوند.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه بر وزنِ «فَعَلات» به صورت وَجَنات (wajanāt) است.
در جدول
پاسخ دقیق برای این عبارت در جدول، خود کلمه «وجنات فارسی» با ۱۰ حرف یا معادلهایی مانند گونهها است.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای اشاره به این مفهوم از واژههای مربوط به صورت و گونه استفاده میشود.
به عربی
این کلمه ریشه عربی دارد و از واژه سه حرفی (و - ج - ن) مشتق شده است.
به فارسی
برگردان و معادل اصیل فارسی این کلمه، همان «گونهها» یا «رو» و «رخسار» است.
جمعبندی و توضیح کامل وجنات فارسی
واژه وجنات یک وامواژه عربی در زبان فارسی است که به عنوان جمع «وجنه» شناخته میشود. این کلمه در کالبدشناسی سنتی و لغت به معنای برجستگیهای دو طرف صورت یا همان گونهها است، اما در ادبیات فارسی کاربرد گستردهتری یافته و مجازاً به معنای کل چهره، سیما و رخسار انسان به کار میرود.
در متون کهن و عرفانی، وجنات معمولاً برای توصیف زیبایی، شادابی یا تجلی عواطف درونی (مانند سرخ شدن گونهها از شرم یا نمایان شدن آثار غم و شادی بر صورت) استفاده شده است. این واژه فاقد متضاد مستقیم بوده و در جدولهای کلمات متقاطع نیز به عنوان فیلد راهنما یا پاسخ کاربرد دارد.