یعنی چه
این اصطلاح عامیانه در گذشته برای اشاره به افراد سخت فقیر، برهنه و آسمانجل به کار میرفت. کلمه لوت در واقع همان روت به معنی لخت است. با این حال، در سیر تحول معنایی جامعه امروز، به طبقه اجتماعی بیکار، ماجراجو، اراذل و اوباش، باجگیران یا افراد قانونگریز و بیسروپا اطلاق میشود.
تلفظ
تلفظ صحیح این عبارت عامیانه و نشانه جمع آن به صورت [lāt o lūt-hā] است.
در جدول
در پاسخ به سوالات جدول، کلمه مبدا «لات و لوت ها» دارای ۹ حرف است. از دیگر پاسخهای مشابه میتوان به اوباش، اراذل و ولگردها اشاره کرد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی با توجه به بافت متن میتوان از واژگانی چون Thugs (اراذل/زورگیران) یا Hooligans (اشرار/هولیگانها) استفاده کرد.
به عربی
در زبان عربی معادلهایی نظیر الأوباش، الأراذل یا البلطجية (اصطلاح امروزی برای چاقوکشان و باجگیران) به کار میرود.
به فارسی
برابرهای اصیل و رایج فارسی این اصطلاح شامل واژگانی چون اوباش، اراذل، ولگردها، لمپنها، بیسروپاها و لوطیها (در مفهوم عامیانه و قدیمی آن) میشود. واژههای متضاد آن نیز نجیبان، بافرهنگان و قانونمداران هستند.
نماد چیست
در فرهنگ عامه و مطالعات جامعهشناختی ایران، لات و لوتها نماد عینی لمپنیسم، قمهکشی، نوچهپروری، فرار از هنجارهای قانونی و اختلال در نظم عمومی هستند. اگرچه در ادبیات قدیم گاه با مفاهیم عیاری و دستگیری از ضعفا (لوطیگری) پیوند داشتند، اما در جامعه مدرن کاملاً مظهر خشونت خیابانی به شمار میروند.
جمعبندی و توضیح کامل لات و لوت ها
اصطلاح عامیانه و ترکیبی «لات و لوتها» ریشهای کاملاً ایرانی دارد و واژه «لوت» در زبان پهلوی و فارسی کهن به معنی برهنه و عاری از همهچیز است؛ همانطور که دشت لوت به معنای بیابان خالی از گیاه است. این عبارت در ابتدا به صورت واژه پیرو (اتباع) برای تأکید بر فقر مطلق و آسمانجل بودن افراد ساخته شد.
با این حال، این واژه در سیر تحول تاریخی خود (به ویژه از اواخر دوران قاجار و پهلوی) تغییر معنا داد و از مفهوم «تهیدست و بیچیز» به سمت طبقه اجتماعی بیکار، ماجراجو و متمایل به رفتارهای ضد اجتماعی حرکت کرد. امروزه وقتی از لات و لوتها صحبت میشود، منظور افراد لاابالی، اراذل و اوباش، باجگیران و کسانی است که با رفتارهای خشونتآمیز مخل نظم جامعه میشوند.
گفتنی است که این ترکیب فارسی هیچ ارتباط معنایی با آیات قرآن ندارد؛ کلمه «الّات» در قرآن نام بتی در جاهلیت است و واژه «أَلَتْنَاهُمْ» از ریشه عربی لوت به معنی نقص و کاهش مشتق شده که کاملاً با واژه فارسی متفاوت است.