یعنی چه
این عبارت یک ترکیب کنایی و جملهواره در زبان فارسی معاصر است که برای توصیف وضعیتها، روابط یا کارهایی به کار میرود که عاقبت تلخ و ناخوشایندی دارند و به نتیجهی دلخواه یا شادیبخش نمیرسند.
تلفظ
تلفظ این عبارت بر اساس ساختار نحوی فارسی معاصر به صورت «پایانِ خوشی ندارد» روانسازی میشود.
در جدول
در پاسخ به سوالات جدول، خود عبارت دقیقاً ۱۴ حرف دارد و عبارات هممعنی نظیر بدعاقبت یا شومفرجام نیز کاربرد دارند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای توصیف این حالت معمولاً از اصطلاحات مربوط به عاقبتِ ناخوشایند داستانی یا واقعی استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی این مفهوم با نفی عاقبت و سرانجام نیکو و بهرهگیری از واژگانی چون عاقبة و نهاية بیان میگردد.
به ترکی
در ترکی استانبولی این عبارت با اشاره مستقیم به مفهوم «son» (پایان) و نفی عاقبت خوش ساخته میشود.
نماد چیست
در ادبیات، سینما و نمادشناسی، این تعبیر کنایی یادآور ژانر تراژدی، غروب آفتاب و رو به زوال رفتن یک جریان است که ناکامی سرنوشت را به تصویر میکشد.
جمعبندی و توضیح کامل پایان خوشی ندارد
عبارت «پایان خوشی ندارد» یک ترکیب نحوی و اصطلاح کنایی رایج در زبان فارسی معاصر است. این عبارت به صورت یک مدخل مستقل و سنتی در فرهنگهای لغت قدیمی ثبت نشده، بلکه ساختاری توصیفی است که احتمالاً تحت تاثیر ادبیات داستانی و مفهوم «Happy Ending» رواج یافته است تا فرجام ناگوار یا شکستخورده یک جریان، رابطه یا کار را بازگو کند.
این تعبیر در مکالمات روزمره و نقدهای هنری به وفور برای اشاره به مسیرهایی که به تاریکی یا فرجام بد منتهی میشوند استفاده میشود. مفاهیمی چون بدعاقبتی، شومفرجامی و نافرجامی از اصلیترین ارکان معنایی متصل به این جمله به شمار میروند.