یعنی چه
در دوران مدرن، این عبارت عمدتاً به خط عربی اصلاحشده اشاره دارد که برای نوشتن زبان اویغوری در سینکیانگ و جوامع دیاسپورا استفاده میشود. برای مثال، یک کاربر اویغورزبان برای نوشتن یک پیام در شبکههای اجتماعی، از این الفبای عربیمدار برای تایپ کلمات زبان مادری خود استفاده میکند.
تلفظ
این ترکیب از دو بخش «الفبا» (مجموعه حروف) و «اویغوری» (منسوب به قوم اویغور) تشکیل شده و با تکیه بر تلفظ فارسی معیار خوانده میشود.
در جدول
عبارت «الفبای اویغوری» در جدولهای کلمات به عنوان یک اصطلاح فرهنگی-تاریخی با ۱۳ حرف در پاسخها جای میگیرد.
به انگلیسی
این اصطلاح در متون بینالمللی با عنوان Uyghur alphabet شناخته میشود.
به فارسی
در زبان فارسی از واژگان معادل نظیر «خط» یا «سامانه نوشتاری» برای توصیف دقیقتر این مفهوم استفاده میشود.
در قرآن
واژه یا مفهوم الفبای اویغوری در متن اصلی قرآن کریم به کار نرفته است؛ چرا که زبان قرآن عربی است.
نماد چیست
این الفبا به ویژه در شکل عربی آن، نمادی از هویت تاریخی، اسلامی و زبانی مردم اویغور در منطقه ترکستان شرقی محسوب میشود.
جمعبندی و توضیح کامل الفبای اویغوری
الفبای اویغوری اصطلاحی است که هم به سیستم نوشتاری باستانی (برگرفته از خط سغدی) و هم به سیستم نگارشی امروزی (مبتنی بر خط عربی) اشاره دارد. این خط در طول قرنها دستخوش تغییرات بسیاری شده و امروزه علاوه بر کاربرد کاربردی در نگارش، نمادی از حفظ میراث و هویت ملی اویغورها به شمار میرود.
تنوع الفباهای مورد استفاده در تاریخ اویغوری، از جمله خطوط لاتین و سیریلیک که در دورههای سیاسی مختلف به کار گرفته شدند، نشاندهنده تعاملات فرهنگی گسترده این قوم با تمدنهای همسایه از جمله سغدیان، چینیها و جهان اسلام است.