یعنی چه
این ترکیب در زبان فارسی دو معنای عمده دارد: نخست به معنی زرهِ شکافته، آسیبدیده و از هم گسیخته در اثر ضربات جنگی؛ و دوم در اصطلاح نظامی قدیم، به تکهای از زره یا پوشش آهنی (مانند غِفاره) اطلاق میشده که جنگجو برای محافظت بر روی سر، دوش یا صورت خود میانداخته است.
در جدول
در جدولهای متقاطع، واژه ۷ حرفی «زره پاره» یا معادل عربی آن «غفاره» به عنوان پاسخ تکه زره یا جامه جنگی آسیبدیده به کار میرود.
به انگلیسی
بسته به معنای مد نظر در متن، از عبارات مربوط به زره آسیبدیده یا قطعهای از زره زنجیری استفاده میشود.
به عربی
در لغتنامههای کهن، واژه دقیق عربی برای تکه زره روی کلاهخود «غفارة» ثبت شده است.
به فارسی
معادلهای دقیق فارسی و رایج این ترکیب شامل زره دریده، زره شکسته، جوشن پاره، زره گسیخته و تکه زره هستند که همگی مفهوم آسیبپذیری پوشش رزم را میرسانند.
نماد چیست
در ادبیات حماسی و تحلیلهای نمادین، زره پاره نشاندهنده ضعف، از دست رفتن سپر حفاظتی، شکست اقتدار نظامی و آسیبپذیری شدید در برابر هجوم دشمن است.
جمعبندی و توضیح کامل زره پاره
واژه «زره پاره» یک ترکیب اصیل و واژگانی در زبان فارسی است که از دو جزء «زره» (با ریشه پهلوی zreh به معنی پوشش جنگی) و «پاره» (به معنی قطعه یا دریده) شکل گرفته است. این اصطلاح در متون کهن و لغتنامهها هم به معنای وصفی یعنی زرهی که در اثر ضربات شمشیر و نیزه سوراخ و پاره شده به کار رفته و هم به عنوان یک اسم اصطلاحی برای قطعات خاصی از پوششهای حفاظتی سر و گردن (معادل غفاره عربی) استفاده شده است.
دانستن معنای دقیق این واژه علاوه بر کاربرد در حل جدولهای کلمات متقاطع، به درک بهتر اشعار حماسی و متون رزمی کهن کمک میکند. این واژه کاملاً فارسی است و نباید با کلماتی نظیر زرپاره (تکه طلا) اشتباه گرفته شود. در نگاه کلی، این واژه جلوهای از بقایای یک نبرد سخت و نمادی از زوال امنیت و دژ دفاعی است.