یعنی چه
این واژه به معنای بازگرداندن، عودت دادن، تکرار کردن یا از نو برقرار ساختن یک امر یا شیء است. در متون قدیمی و مذهبی، اشاره به بازگشت دادن یک چیز به حالت اولیه یا تکرار یک عمل دارد.
تلفظ
در قرائت عربی به صورت «اِعادتُها» (تلفظ مصدر همراه با ضمیر) و در ساختار فارسی به صورت «اِعادهها» (نشانه جمع فارسی) خوانده میشود.
در جدول
پاسخ هفت حرفی در جدول کلمات متقاطع برای معانی مربوط به بازگرداندن یا تکرارها.
به انگلیسی
بسته به ساختار ترکیبی (مصدر و ضمیر) یا ساختار جمع فارسی، از واژگان حوزه بازگشت و تکرار استفاده میشود.
به عربی
ریشه اصلی واژه عربی است و در این زبان به معنای ارجاع، تکرار و بازگرداندن چیزی به جایگاه نخستینش به کار میرود.
به فارسی
معادلهای دقیق فارسی آن شامل برگرداندن، عودت دادن، بازگشت، نوسازی و تکرار چندباره یک عمل میباشند.
نماد چیست
در مفاهیم عرفانی، فلسفی و معناشناختی، این واژه نمادی از چرخه حیات، بازگشت انسان و موجودات به ریشه و اصل خود، و رستاخیز یا احیا پس از زوال به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل اعادتها
واژه «اعادتها» اصطلاحی است که دو وجه معنایی و ساختاری را در بر میگیرد؛ در یک سو به عنوان ترکیب واژه عربی «اعادة» با ضمیر مؤنث «ها» به معنی «بازگرداندن آن» شناخته میشود و در سوی دیگر، در زبان فارسی به عنوان صورت مکتوب کلمه «اعادهها» به معنی تکرارها و بازگردانیهای متعدد کاربرد دارد. ریشه اصلی این لغت از اصطلاح عربی «عود» به معنای بازگشت گرفته شده است.
این واژه در حوزههای حقوقی، ادبی و فلسفی بار معنایی ویژهای دارد. در مباحث حقوقی اشاره به استرداد حقوق یا اموال دارد و در نگاه عرفانی و فلسفی، یادآور مفهوم رستاخیز، نوسازی و بازگشت چرخهای خلقت به نقطه آغازین خود است. اگرچه خود این ترکیب به صورت مستقیم در متن آیات قرآن نیامده، اما مفهوم بنیادین آن یعنی اعاده خلقت و بازگرداندن مردگان در قیامت، از اصول کلیدی متون الهی است.