یعنی چه
شکر خرما یک ترکیب نوظهور در صنایع غذایی و بازرگانی است. این محصول بر خلاف شکر سفید تولید شده از نیشکر یا چغندر، فرآیند شیمیایی سختی را طی نمیکند و در واقع همان خرمای خشکشده و پودرشده است که فیبر و مواد مغذی خرما را در خود حفظ کرده است.
تلفظ
این ترکیب از دو واژهٔ «شَکَر» (با فتحه روی شین و کاف) و «خُرما» (با ضمه روی خاء) تشکیل شده است که با کسرهٔ اضافه به یکدیگر متصل میشوند.
در جدول
در جدولهای متقاطع، عبارت «شکر خرما» به عنوان یک پاسخ ۷ حرفی شناخته میشود. از دیگر پاسخهای احتمالی و نزدیک به این مفهوم میتوان به «پودر خرما» اشاره کرد.
به انگلیسی
در بازارهای بینالمللی و متون انگلیسی تجاری، از اصطلاح Date sugar برای معرفی این جایگزین طبیعی شکر استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی با ترکیب مستقیم دو کلمه شکر و خرما، عبارت «سکر التمر» برای این محصول به کار میرود.
به ترکی
در ترکی استانبولی به آن Hurma şekeri (شکر خرما) یا Hurma tozu (پودر خرما) میگویند.
در قرآن
ترکیب اصطلاحی «شکر خرما» یک واژه مدرن است و در متن قرآن وجود ندارد. با این حال، درخت و میوه خرما با واژههای «نخل» و «تمر» بارها در آیات مختلف ستوده شدهاند. همچنین در آیه ۶۷ سوره نحل آمده است: «وَمِنْ ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالْأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا» که در آن کلمه «سَکَر» به معنی نوشیدنی شیرین یا مسکر از میوه نخل به کار رفته است.
نماد چیست
در فرهنگ مدرن و طب سنتی، شکر خرما به عنوان نمادی از بازگشت به خوراک سنتی، کمفرآوریشده و تغذیه ارگانیک شناخته میشود. این واژه در مقابل شکر صنعتی قرار دارد و نمادِ آگاهیِ تغذیهای و حفظ سلامت بدن است.
جمعبندی و توضیح کامل شکر خرما
شکر خرما یک اصطلاح و فرآورده نوین در صنایع غذایی است که از خشک کردن، هستهگیری و آسیاب کردن خرمای کاملاً خشک به دست میآید. برخلاف شکر سفید حاصل از نیشکر، این محصول فرآیند تصفیه شیمیایی را طی نمیکند و به همین دلیل تمام خواص، فیبر و مواد مغذی میوه اولیه را در خود نگه میدارد. نکته جالب توجه در کاربرد آن این است که به دلیل وجود ذرات فیبر میکروسکوپی، به طور کامل در آب حل نمیشود و بیشتر در پختوپز و قنادی کاربرد دارد.
از نظر لغوی، این کلمه یک ترکیب اضافه فارسی است. واژه «شکر» ریشه در زبانهای هندوایرانی باستان (سانسکریت) دارد و «خرما» نیز واژهای اصیل با ریشهای کهن در فارسی میانه است. اگرچه خود این ترکیب تجاری در متون کلاسیک یا قرآن کریم نیامده، اما اجزای سازنده آن و میوه خرما همواره در فرهنگ اصیل خاورمیانه جایگاه ویژهای داشتهاند.