یعنی چه
این کلمه در اصل یک فعل ماضی از ریشه عربی «ط ع م» است که برای دوم شخص جمع (شما) به کار میرود. معنای دقیق آن چشیدن، مزه کردن یا تناول کردن غذا است.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت طَعِمْتُمْ (Ta'imtum) با فتح ط، کسره ع، سکون م، ضمه ت و سکون م است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، این واژه معمولاً با راهنمای «غذا خوردید در قرآن» یا «چشیدید به عربی» مطرح میشود و پاسخی ۵ حرفی است.
به عربی
در زبان عربی معیار، مترادفهای روان این فعل کلمات «أکلتم» (خوردید) و «ذقتم» (چشیدید) هستند.
به فارسی
این واژه به صورت مستقل در زبان فارسی کاربرد روزمره ندارد و صرفاً در متون دینی، ادبی و قرآنی به عنوان برگردانی برای عبارات «غذا خوردید» یا «تناول کردید» استفاده میشود.
در قرآن
این کلمه دقیقاً در آیه ۵۳ سوره احزاب آمده است: «فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا...»؛ یعنی هنگامی که غذا خوردید و پذیرایی شدید، پراکنده شوید. این آیه به آداب مهمانی و ورود به خانه پیامبر (ص) اشاره دارد.
جمعبندی و توضیح کامل طعمتم
واژه «طعمتم» در اصل یک فعل ماضی عربی از صیغه جمع مذکر مخاطب است که از ریشه ثلاثی مجرد «ط ع م» مشتق شده است. معنای اصلی و کاربردی آن در زبان عربی و متون دینی، «غذا خوردید»، «چشیدید» یا «مزه کردید» است. این کلمه به صورت مستقل در زبان فارسی عامیانه یا معاصر جایگاهی ندارد و صرفاً در بافتهای مذهبی و ادبی دیده میشود.
بزرگترین و آشناترین کاربرد این کلمه در قرآن کریم و در سوره احزاب است که به عنوان بخشی از آداب معاشرت و مهمانی رفتن، به مومنان سفارش میکند پس از صرف غذا (طعمتم) خانه میزبان را ترک کنند. از همخانوادههای رایج این واژه در فارسی میتوان به طعام، طعم و اطعام اشاره کرد که همگی مفهوم غذا و مزه را در خود دارند.