یعنی چه
به مرز مشخص و تباین رنگی ایجاد شده روی پوست بدن گفته میشود؛ در این وضعیت بخشی از پوست در اثر تابش آفتاب یا اشعه UV تیره (برنزه) شده و بخش دیگر که زیر لباس، مایو، ساعت یا عینک بوده، روشن و دستنخورده باقی میماند.
تلفظ
تلفظ این ترکیب به صورت واجهای مجزا و روان در زبان فارسی شامل صامتها و مصوتهای خطوط (خُ-طوط) برنزه (بَ-رَ نْ-زِ) نشده (نَ-شُ-دِ) است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ این عبارت با توجه به تعداد حروف خواسته شده مشخص میشود و معمولاً به عنوان یک ترکیب توصیفی دقیق ۱۳ حرفی به کار میرود.
به انگلیسی
این عبارت در زبان انگلیسی به صورت متداول برای اشاره به ردهای ناشی از آفتابگرفتن غیریکدست استفاده میشود.
به فارسی
مترادفها و برگردانهای رایج فارسی این ترکیب شامل عباراتی نظیر خطِ آفتابسوختگی، ردِّ لباس، خط برنزه و نواحی روشن پوست در برابر پوست برنزه است.
نماد چیست
در فرهنگ مدرن و ساحلی، این خطوط نمادی ناخواسته از تفریحات تابستانی، موجسواری و فعالیت در فضای باز هستند. در صنعت مد و زیبایی نیز گاهی به عنوان نشانهای از عدم یکنواختی در روند برنزه شدن پوست شناخته میشوند.
معنی انگلیسی/خارجی
واژه انگلیسی Tan lines اصطلاحی است که به طور مستقیم بر اثرات فیزیکی آفتابگرفتن با پوشش دلالت دارد. این واژه به دلیل رواج فرهنگ برنزه کردن در دهههای اخیر، به صورت گرتهبرداری (ترجمه لفظبهلفظ) وارد زبان فارسی شده و واژه «برنزه» نیز خود ریشه در زبان فرانسوی (Bronzer) دارد.
جمعبندی و توضیح کامل خطوط برنزه نشده
عبارت «خطوط برنزهنشده» یک ترکیب توصیفی مدرن در زبان فارسی است که از اصطلاح انگلیسی Tan lines گرتهبرداری شده است. این پدیده زمانی رخ میدهد که فرد برای مدتی طولانی در معرض تابش آفتاب قرار میگیرد و بخشهایی از بدن او که با لباس، ساعت یا مایو پوشانده شدهاند، روشن باقی مانده و تباین رنگی شدیدی با بخشهای تیرهشده ایجاد میکنند.
این اصطلاح پیشینه در متون کهن یا زبان اصیل فارسی ندارد، چرا که اساساً مفهوم برنزه کردن پوست به عنوان یک معیار زیبایی، پدیدهای متعلق به دوران معاصر و فرهنگ مدرن آرایشی-بهداشتی است. در فرهنگ عامه و صنعت مد، این خطوط گاهی به عنوان نقص در یکدستی رنگ پوست تلقی میشوند و گاهی نیز یادآور روزهای گرم تابستان و تفریحات ساحلی هستند.